He just got out of jail, he just do what he wants. | Open Subtitles | لقد خرج من السجن مؤخراً، لذا فهو يفعل ما يحلو له. |
There are Shadowhunters that have unusual Angelic Powers, but I've never seen anyone do what you just did. | Open Subtitles | هناك صائدو الظلال لديهم طاقات ملائكية غير عادية لكني لم ارى أي شخص يفعل ما فعلتيه |
None of them can do what you did in there. | Open Subtitles | لا أحد منهم يستطيع أن يفعل ما فعلته للتو. |
Everybody does what they have to do, you know. | Open Subtitles | الجميع يفعل ما عليك القيام به، كما تعلمون. |
I don't think that's doing what you want it to at all. | Open Subtitles | أوه ، لا أظن أن هذا يفعل ما تريده على الإطلاق |
Why make such a public and staged announcement? After all, in Putin’s Russia, the latter-day czar can do whatever he wants, whenever he wants. | News-Commentary | ولكن ما السبب وراء ذلك التصريح العلني المرتب سلفا؟ فعلى أية حال، يستطيع قيصر العصر الحديث أن يفعل ما يشاء متى شاء. |
Yeah, in California you're not allowed to do what he did. | Open Subtitles | نعم، في كالفورنيا من غير المسموح أن يفعل ما فعل |
I think that he wanted to do what I'm going to do. | Open Subtitles | انا اعتقد انه اراد ان يفعل ما انا افعله الأن تماما |
You have no idea how it feels to do what I did-- | Open Subtitles | ليس لديكِ أي فكرة ما يشعره المرء عندما يفعل ما فعلته. |
Like all of us have to do what we do, right? | Open Subtitles | كما على جميعنا أن يفعل ما يجب عليه فعله، صحيح؟ |
Every country has its own characteristics and has to do what is necessary individually, but it is the region as a whole that is being affected by all these changes. | UN | ولكل بلد خصائصه، وهو مضطر الى أن يفعل ما يراه ضروريا على انفراد، ولكن المنطقة ككل هي التي تتأثر بكل هذه التغييرات. |
The CD should do what it can do, and help where it can help. | UN | وينبغي لمؤتمر نزع السلاح أن يفعل ما يستطيع فعله وأن يساعد حيثما تمكنه المساعدة. |
Article 19, which provides that no inhabitant shall be obliged to do what the law does not require, or be deprived of what it does not prohibit; | UN | المادة ٩١، التي تنص على أنه لا يجوز إلزام أي مواطن بأن يفعل ما لا يقتضيه القانون، ولا حرمانه مما لا يحظره القانون؛ |
Pancreatic takes everyone. It's like the market. It does what it wants. | Open Subtitles | سرطان البنكرياس يقضي على الجميع إنه مثل السوق، يفعل ما يشاء |
He's a psycho.Who knows why he does what he does? | Open Subtitles | إنّه مريض نفسي من يعلم لمَ يفعل ما يفعله؟ |
Bill Sussman does what he wants whenever he wants it. | Open Subtitles | بيل سوسمان يفعل ما يريده في الوقت الذي يريده |
Is doing what children do best. Please, don't apologize. | Open Subtitles | كان يفعل ما يفعله الاطفال ارجوكِ، لا تعتذري |
If it is doing what you say, it can also run amuck. | Open Subtitles | اذا كان يفعل ما تقول, فانة من الممكن ان يتسبب بكارثة. |
I'm trying to hurt you the way I wish I had tried to hurt you instead of doing what I did. | Open Subtitles | أنا أحاول أن يصب عليك الطريق وأتمنى كنت قد حاولت أن يصب عليك بدلا من أن يفعل ما فعلته. |
Getting her to misbehave allows him to do whatever he wants. | Open Subtitles | يدعِها تفعل ما تشاء كذلك هي تدعه يفعل ما يشاء |
Coming from the man who does whatever the fuck he wants without consulting anybody! | Open Subtitles | هذا يصدر من الرجل الذي يفعل ما يشاء من دون استشارة أحد |
Well, I think we'd best all do as he says. | Open Subtitles | حسنا، أعتقد أننا كنا الأفضل كل يفعل ما يقول. |
Samaritan is doing more than just harboring Ms. Shaw in there. | Open Subtitles | يفعل ما هو أكثر من سامريالـ هناك شو إيواء الآنسة |