"يقتحم" - Translation from Arabic to English

    • break into
        
    • breaking into
        
    • breaks into
        
    • break in
        
    • breaking in
        
    • crashing
        
    • breaks in
        
    • broke into
        
    • broken into
        
    • door
        
    • entering
        
    I must be the first brother in history to break into prison. Open Subtitles لابد و أني أول شخص في التاريخ يقتحم الي داخل السجن
    Might have to break into your cellar to get a bottle of that expensive wine. Open Subtitles رُبّما عليه أن يقتحم قبوك لكي يحصل على زُجاجة من ذلك النبيذ الباهظ.
    Just tell'em we found a former operative breaking into The Farm. Open Subtitles أخبره بأنك وجدت عميل سابق يقتحم بالمزرعة
    Second of all, we caught him breaking into the victim's house to destroy evidence. Open Subtitles واللشيء الآخر, أننا قبضنا عليه وهو يقتحم.. منزل الضحية ليتلف الأدلة.
    He breaks into these houses when the women are away. Open Subtitles انه يقتحم هذه المنازل عندما تكون النساء غير متواجدات
    So why did someone need to break in to do it? Open Subtitles لذا فلماذا قد يقتحم شخص ما المكان ليفعل ذلك ؟
    Henry said that he ran to go get the gun when he heard Doyle breaking in. Open Subtitles قال هنري انه ركض وحصل على المسدس عندما سمع دويل يقتحم المنزل
    Why would someone break into my house just to play a home movie? Open Subtitles لم قد يقتحم شخص ما منزلي لتشغيل أفلام منزلية فقط؟
    What's he gonna do, break into every one on the block and risk more witnesses? Open Subtitles اذا سيفعل يقتحم كل الأبنية في الحي ويخاطر بمزيد من الشهود
    So why would a man like that break into a home to presumably rob it? Open Subtitles اذاً لماذا لرجل كهذا أن يقتحم منزلاً ويسرقه فرضاً؟
    Now, while you were busy playing with balloon animals, someone was breaking into the warehouse. Open Subtitles الآن، بينما كنتم مشغولين باللعب ببالونات الحيوانات كان هناك من يقتحم المستودع
    Now, I need you to get your game face on because someone is breaking into the house! Open Subtitles الآن أريدك أن تكوني مُستعدة لــلُعبة لأن أحدهم يقتحم المنزل
    So you stood there, and you played dumb while your people were breaking into my facility? Open Subtitles إذًا أنتَ تقف هنا، وتلعب دور الغبيّ بينما كان طاقمكَ يقتحم منشأتي؟
    The man breaks into a woman's house, and he ends up seducing her in the bedroom. Open Subtitles ,رجل يقتحم منزل امرأة وبعدها يغويها إلى الفراش
    You should be fine so long as the person breaks into your house and is an immediate threat to you. Open Subtitles هذه تكفي بالغرض طالما الشخص يقتحم منزلك ويشكل تهديدا مباشرا لك
    When someone breaks into my house, I usually don't invite them to stay, but that's me. Open Subtitles عندما يقتحم شخص ما منزلي، فأنا لا أدعوه للدخول والبقاء، ولكن هذه طباعي.
    Well, I was on patrol and saw someone break in your window. Open Subtitles حسنا ، كنت في دورية ، ورأيت شخص ما يقتحم نافذتكم
    Look, we got to find another way for hardison to break in. Open Subtitles أنظروا، يجب أن نجد لنا طريقاً آخر لكي يقتحم هارديسون الخزنة
    Didn't take long before he started creeping about, breaking in, stealing shoes, underwear. Open Subtitles لم يأخد وقتا طويلا حتى بدأ ينعكس على تصرفاته, يقتحم المنازل, يسرق الأحذية و الملابس الداخلية, يختلس النظر في الحمامات.
    I'm afraid none of you are crashing this wedding... Dearies. Open Subtitles أخشى أنّ أحداً منكم لن يقتحم هذا الزفاف يا أعزّائي
    Now, if somebody breaks in, the cops will be here in under five minutes. Open Subtitles ،الآن، إذا كان شخص ما يقتحم فإن الشرطة ستكون هنا في أقل من خمس دقائق
    He knocked you out, used you to distract me while he broke into the safe. Open Subtitles لقد أفقدكِ وعيِك ، وإستغلكِ لتشتيتي بينما هو يقتحم خزانتي
    And somebody had broken into our house. Open Subtitles وقد كان هناك شخص يقتحم المنزل.
    I don't want some Colombian drug lord kicking our door down. Open Subtitles لا أُريد أن يقتحم منزلنا شخص ما من تجـّار المـُخدّرات
    why would a kid breaking and entering wipe his feet? Open Subtitles لمَ قد يقوم فتى يقتحم منزلا عنوة بمسح قدميه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more