| Same source that tipped us to the case says you're loaded. | Open Subtitles | نفس المصدر الذي اعطانا المعلومات في القضية يقول أنكِ غنية. |
| Why? Because Mr. Westbrook says you're not Mrs. Beaumont. | Open Subtitles | لأن السيد وستبروك يقول أنكِ لست السيدة بيامونت |
| Your HR file says you're 26, but you write like a 40-year-old. | Open Subtitles | ملفك بالموارد البشرية يقول أنكِ بعمر الـ26 لكنكِ تكتبين بمثل عمر الـ40 |
| He said you shot someone. | Open Subtitles | يقول أنكِ أطلقتِ الرصاص على شخصٍ ما |
| Call in to say you're not going to work tomorrow. | Open Subtitles | اتصال يقول أنكِ لن تذهبين إلى العمل غدا. |
| He says you're one of the best lawyers he's ever worked with. | Open Subtitles | هو يقول أنكِ واحدة من أفضل المحامين الذين عمل معهم . |
| You'd thank a man who says you're dangerous to children? | Open Subtitles | هل تشكرين رجل يقول أنكِ خطيرة على الأولاد؟ |
| I know, but everyone says you're such an amazing baker, and i was hoping you would give me some tips to improve my recipe. | Open Subtitles | أعلم، لكن الكل يقول أنكِ خبازة رائعة كنت أتمنى أن تعطيني نصائح لتحسين وصفتي |
| Owen says you're such a good lawyer now. - I am honored, Mr. Breslow. | Open Subtitles | أوين يقول أنكِ محامية بارعة الآن ترجمة: |
| He says you're going out of town. | Open Subtitles | هو يقول أنكِ ستذهبين إلى خارج المدينة |
| He says you're trying to find it. | Open Subtitles | يقول أنكِ تحاولين العثور عليها |
| - Daddy says you're coming home soon. | Open Subtitles | -أبي يقول أنكِ ستعودين إلى المنزل قريباً. |
| The principal says you're suspended for a week. | Open Subtitles | والمدير يقول أنكِ مفصولة لأسبوع. |
| Antonio says you're a teacher. Is that right? | Open Subtitles | -أنتونيو" يقول أنكِ مُدرسة, أهذا صحيح؟" |
| He said you'd know what to do with it. | Open Subtitles | يقول أنكِ ستعرفين ما تفعلين بها |
| He said you think, uh, the killer had feelings for Robyn. | Open Subtitles | يقول أنكِ تعتقدين، أن القاتل لديه مشاعر اتجاه "روبن". |
| He said you'd know what to do with it. | Open Subtitles | يقول أنكِ تعرفين ما تفعلي بها |
| The men aren't having fun anymore, they say you always cry. | Open Subtitles | الرجل لم يعد يتحمـَّل أكثر من ذلك، يقول أنكِ لا تفعلين شيئاً سوى البكاء. |
| Some say you have to forgive. You forgive me? | Open Subtitles | البعض يقول أنكِ يجب أن تغفرين له هل تغفرين لي؟ |
| He says you've abused what he's given you and now you have to pay the price. | Open Subtitles | يقول أنكِ إنتهكتِ العطاء و أنكِ الآن ستدفعين الثمن |
| You'd better hope he takes it. He's saying you killed his wife. | Open Subtitles | من الأفضل أن تتمنين أن يأخذها هو يقول أنكِ أنتِ قتلتي زوجته |
| I'm guessing, because you have a face that says that you would dream about being someone else. | Open Subtitles | أنا أخمن، لأنك تمتلكين وجها يقول أنكِ تحلمين بشأن كونكِ شخصا آخر |