"يكون لديك شيء" - Translation from Arabic to English

    • have something
        
    • you've got something
        
    • have nothing
        
    • you got something
        
    You must have something special in your bag of trick for me. Open Subtitles يجب أن يكون لديك شيء خاص في حقيبتك من الحيل لاجلي
    You've got to have something in this job, or it'll kill ya. Open Subtitles يجب أن يكون لديك شيء إلي جانب هذا العمل وإلا سيقتلك
    Because when you have something important to say, you always exhale a lot louder than when you don't. Open Subtitles لأنه عندما يكون لديك شيء مهم لقوله، فإن من عادتك إصدار زفير بصوت أعلى مما تفعلين
    Hold a stethoscope so you've got something to do with your hands. Open Subtitles امسك سماعتك حتى يكون لديك شيء يشغل يديك
    Then you'll have nothing to worry about when the Justice Department goes over every single one of your cases with a fine-tooth comb? Open Subtitles إذاً لن يكون لديك شيء يدعو للقلق عندما تقوم وزارة العدل بمراجعة كل واحدة من قضاياك بتفحص شديد؟
    I think we might have something for you at the agency. Open Subtitles أعتقد أننا قد يكون لديك شيء بالنسبة لك في الوكالة.
    How does it feel to have something you care about simply disappear? Open Subtitles ما هو شعورك أن يكون لديك شيء تهتم لأمره يختفي ببساطة؟
    If you are trashing my leads, you better have something to suggest. Open Subtitles إن كنت تقطع خيوطي، فمن الأفضل أن يكون لديك شيء لتعرضه.
    If I don't find her, you might actually have something to do around here. Open Subtitles إن لم أعثر عليها، قد يكون لديك شيء لتفعله هنا فعلاً
    Because we're coming back soon, and when we do, you better have something interesting for us, or Lucille, she's gonna have her way. Open Subtitles لأننا عائدون قريبًا، ولمّا نعود يجدر أن يكون لديك شيء يهمنا.
    Shouldn't you have something to compare everything else to? Open Subtitles أليس عليك أن يكون لديك شيء لمقارنة كل شيء معه أيضاً ؟
    You better have something for me,'cause I am not in the mood. Open Subtitles من المستحسن أن يكون لديك شيء لي لأني لست في أفضل مزاج
    Come see me when you have something fun like a blood disease. Open Subtitles تعال لرؤيتي عندما يكون لديك شيء ممتع مثل مرض الدم
    Why, so you can have something to write about for the sequel? Open Subtitles لماذا ، كي يكون لديك شيء تكتبيه في التتمة ؟
    When you have something that strange and that different from what we know, it's tantalizing. Open Subtitles عندما يكون لديك شيء بهذه الغرابة، ويختلف عما عهدناه، إنّه محير.
    You know how sometimes you have something in your kitchen, you know where it is, and then all of a sudden, you can't find it? Open Subtitles تَعْرفين كَمْ أحياناً يكون لديك شيء شيء ما في مطبخِكَ، تَعْرفين أين هو، وبعد ذلك تفاجئين انك لا تعرفين اي تجدينه؟
    We want you to have something ready when we present you to society to the media and to our investors. Open Subtitles نريد منك أن يكون لديك شيء جاهز عندما نقدمك للمجتمع و إلى وسائل الإعلام ومستثمرينا
    Then you've got something else to paint about. Open Subtitles عندها يكون لديك شيء أخر لترسمي عنه
    Come back when you've got something better to offer. Open Subtitles عد عندما يكون لديك شيء افضل لتقوله
    How would you know how sexually compatible you are when you have nothing to compare it to? Open Subtitles كيف أمكنكِ أن تعرفي بأنكم متنأسقين جنسياً حينما لا يكون لديك شيء لتقارنيه ؟
    Make sure you got something worth dying for. Open Subtitles احرص على أن يكون لديك شيء تموت في سبيله.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more