"يكون هناك شيء" - Translation from Arabic to English

    • there's something
        
    • something's
        
    • have something
        
    • anything be
        
    • be something
        
    • something is
        
    • got something
        
    • there's nothing
        
    • have nothing to
        
    • there is something
        
    • be some
        
    My hair always looks better when there's something sticky in it. Open Subtitles شعري يبدوا دائما أفضل عندما يكون هناك شيء لزج فيه.
    I don't want to make an announcement until there's something to announce. Open Subtitles لا اريد ان اقوم بإعلان الى ان يكون هناك شيء لنعلنه
    I may not be able to read minds like Jane, but even I can tell when something's going on. Open Subtitles قد لا أكون قادرا على قراءة العقول مثل جين , ولكن حتى استطيع ان اقول عندما يكون هناك شيء يحدث.
    When I have something to say, you'll hear it. Open Subtitles لاأتكلم إلا عندما يكون هناك شيء أريد قوله
    How can anything be worse than this eternal silence inside of me? Open Subtitles كيف يمكن أن يكون هناك شيء أسوأ من هذا الصمت الأبدي الكامن بداخلي؟
    Come on. There's gotta be something we can rent. Anything! Open Subtitles هيا، يجب أن يكون هناك شيء يمكن تشغيلها بخير.
    "when something is starting to happen, not for some crappy PR reason." Open Subtitles عندما يكون هناك شيء بدأ يحدث وليس لسبب سيء جدا خاص بالعلاقات العامة
    They're very complimentary. But they never tell you when you got something stuck in your teeth. Open Subtitles و لكن لا يخبروني حين يكون هناك شيء عالق بين أسنانك
    There's gonna come a time when there's nothing on the other side of that tarp. Open Subtitles هناك ستعمل يأتي وقت عندما يكون هناك شيء على الجانب الآخر من هذا قماش القنب.
    I'm hoping there's something you might be able to help us with. Open Subtitles كنت آمل أن يكون هناك شيء قد تكون قادرا على مساعدتنا.
    When there's something that actually matters, you just go another way. Open Subtitles وعندما يكون هناك شيء مهم بحق, لا تلقي لي بالاً.
    Like, there's something in our house making them sick? Open Subtitles كأن يكون هناك شيء في منزلنا تسبب بمرضهما؟
    When there's something he needs to get...creatively. Open Subtitles عندما يكون هناك شيء يحتاج إلى الحصول عليه.. على نحو خلاق
    Especially when there's something a lot more interesting going on in the present. Open Subtitles خاصة عندما يكون هناك شيء مهم أكثر . يحدث في الحاضر
    If Nima has a Twitter feed, then there's something has been discovered. Open Subtitles إذا كان لنيما إضافة على تويتر عندئذ يكون هناك شيء تم اكتشافه
    Listen, being a man ain't about pissing and moaning anytime something's bothering you. Open Subtitles الاستماع إلى رجل ليس تصرخ عندما يكون هناك شيء يزعجك
    You must have something human in you after your mothers. Open Subtitles لابد أن يكون هناك شيء بشري .داخلكم بسبب أمهاتكم
    Why should anything be wrong? Open Subtitles لماذا ينبغي أن يكون هناك شيء خاطئ ؟ ألا يمكنك الرؤية ؟
    There might be something we can go over there and do Open Subtitles قد يكون هناك شيء يمكننا أن نذهب الى هناك والقيام
    But when something is good... don't you want it to last forever? Open Subtitles و لكن عندما يكون هناك شيء جميل ألا تتمنى لو يستمر للأبد؟
    So you got something to look at while you're talking to'em. Open Subtitles حتى يكون هناك شيء تنظر اليه بينما انت تتحدث اليهن
    Anyway, if he gets sent to the Factory, there's nothing I can do about it. Open Subtitles على كل حال, إذا تم التخطيط له بالذهاب إلى المصنع لن يكون هناك شيء أستطيع القيام به من أجله
    You must have nothing to lose to love heart and soul. Open Subtitles يجب أن لا يكون هناك شيء تخسره لتحب بقلبك وروحك
    Maybe there is something you can do for me. Eight, winner! All right, let's go again. Open Subtitles اعتقد من الممكن ان يكون هناك شيء تفعله من اجلي. حسناً, لنلعب مرة اخرى. ابقى محظوظاً.
    It was also observed that there might be some inconsistency between such a new paragraph 5 and article 18, paragraph 3, under which notification of a subsequent assignment constituted notification of all prior assignments. UN ولوحظ أيضا أنه قد يكون هناك شيء من عدم الاتساق بين هذه الفقرة 5 الجديدة والفقرة 3 من المادة 18 التي بموجبها يمثل الإشعار بإحالة لاحقة إشعارا بجميع الإحالات السابقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more