You're not gonna let this be one of those things, are you? | Open Subtitles | أنت لست ستعمل تدع هذا يكون واحد من تلك الأشياء، وأنت؟ |
He used to be one of my best ops. | Open Subtitles | اعتاد أن يكون واحد من أفضل الشرطيين لدي. |
And this has got to be one of the happiest days of my life. | Open Subtitles | وهذا يجب ان يكون واحد من اسعد ايام حياتي. |
Everyone, this is our dear friend, Brian Bloom who also happens to be one of the most talented young writers. | Open Subtitles | الجميع، وهذا هو صديقي العزيز، بريان بلوم و هو أيضا يكون واحد من الكتاب الشباب الموهوبين. |
Well, if this is an army matter, why not have one of your soldiers row out to the gunboat? | Open Subtitles | حسنا، إذا كان هذا هو شأن الجيش، لماذا لا يكون واحد من الجنود معك في زورق حربي؟ |
I'll peel off the hot one and Riley can have one of her boring conversations to distract his less-attractive friend. | Open Subtitles | أنا سوف تقشر واحد الساخنة ورايلي يمكن أن يكون واحد من لها أحاديث مملة لصرف صديقه أقل جاذبية. |
It's got to be one of these switches, right? | Open Subtitles | يجب ان يكون واحد من هذه الازرار صحيح |
Our target has to be one of the 34 people who downloaded that app. | Open Subtitles | هدفنا يجب أن يكون واحد من ال34 شخصاً الذين قاموا بتنزيل التطبيق |
I do know that, if a newborn cries, it's supposed to be one of five things, right. | Open Subtitles | إنّني أعرف أنّه إذا صرخ الطفل حديث الولادة، يُفترض أنْ يكون واحد من خمسة أشياء، صحيح. |
Could be one of our dirtbags is staying there. | Open Subtitles | يمكن ان يكون واحد من الاوغاد يقطن هناك. |
I don't think anyone wants to be one of a hundred colors in a box. | Open Subtitles | لا أظن أحدا يريد أن يكون واحد من مئات الألوان في علبة |
He could be one of your best players. | Open Subtitles | هو من الممكن أن يكون واحد من أفضل لاعبيكم |
If you can't be one of the popular kids, maybe it's best to work... | Open Subtitles | إذا كنت لا يمكن أن يكون واحد من الأطفال الشعبية، ربما هو الأفضل للعمل... |
It could be one of those fast ones. | Open Subtitles | يمكن أن يكون واحد من أولئك سريعة. |
This man may be one of the 36. | Open Subtitles | هذا الرجل ربما يكون واحد من الـ36 |
He could be one of those things! | Open Subtitles | يمكن ان يكون واحد من هذة الاشياء |
- He's gotta be one of those experiments. | Open Subtitles | - هو ربما يكون واحد من الذين قاموا بعمل التجارب عليهم |
It can't be one of the three. | Open Subtitles | لا يمكن ان يكون واحد من هؤلاء ال 3 |
You can have one of these that we knock over. | Open Subtitles | هل يمكن أن يكون واحد من هؤلاء أننا ضرب أكثر. |
All right, I'll have one of our detectives get in touch with you. | Open Subtitles | كل الحق، وسوف يكون واحد من المحققين لدينا الحصول على اتصال معكم. |