"يلعب في" - Translation from Arabic to English

    • playing in
        
    • playing at
        
    • plays in
        
    • played in
        
    • play at
        
    • plays on
        
    • play in the
        
    • plays to
        
    • played on
        
    The boy was playing in a park when the bomb, which was thrown from the street, blew up near him. UN وكان هذا الصبي يلعب في إحدى الحدائق العامة عندما انفجرت بالقرب منه قنبلة كانت قد ألقيت من الشارع.
    Lulled by the pleasant associations conjured up by the music, I began to fall asleep, the waltz still playing in my ears. Open Subtitles التي هدأت من أجتماعنا اللطيف التي استحضرت من قبل الموسيقى لقد بدأت أشعر بالنعاس، الفالس لا يزال يلعب في أذني.
    Well, I noticed it was playing at the revival house this week, and I realized I hadn't seen it in a while but I didn't want to risk going in because of what happened during Captain Phillips. Open Subtitles حسنا، لقد لاحظت أنه كان يلعب في مبنى إحياء هذا الأسبوع، وأدركت أنني لم اراة منذ مدة ولكن لم أكن أريد أن اجازف في الذهاب
    - A Jewish menorah for good luck! In a team that plays in the National League? Open Subtitles شمعدان يهودي لجلب الحظ لفريق يلعب في الدوري المحلي ؟
    I've never been to your house, never played in your room, never put on your make-up, or tried on your clothes. Open Subtitles صحيح. لم يسبق لي أن كان لمنزلك، لم يلعب في الغرفة الخاصة بك،
    A friend of mine lives in Knightsbridge, in the middle of London, wanted to go and see Chelsea play at Stamford Bridge, put Stamford Bridge into the sat nav and only realised something was wrong while going past Peterborough on the A1, Open Subtitles اراد ان يذهب لمشاهدة مباراة لتشيلسي يلعب في جسر سامفورد فقام بإدخال جسر ستامفور الى نظام الملاحة وقد ادرك ان هنالك خطب ما عندما مر بجاني بيتربيرغ
    If while playing in a field your child's leg is torn off by a so-called intelligent mine, you would find no consolation in the thought that the mine was an intelligent one. UN وإذا بتر أحد هذه الألغام المسماة بالذكية رجل طفلك، وهو يلعب في أحد الحقول، فلن تجد السلوى في فكرة أن اللغم كان ذكيا.
    Yeah, but the mother said the kid was playing in the dirt. Open Subtitles أجل لكن الأم قالت بأن الطفل كأن يلعب في الوحل
    He was playing in the front yard, just a few feet from where they say that RV was parked. Open Subtitles لقد كان يلعب في الباحة الأمامية على بعد بضعة أقدام من الشاحنة المركونة.
    There is somebody that we know who's not coaching or playing in this game. Open Subtitles هناك شخص جمعينا نعلم بأنه لا يتدرب أو يلعب في المباراة
    You know, he said he was out playing in the woods but, you know, the sneakers were clean, and there was nothing in his treads. Open Subtitles قال أنّه كان يلعب في الغابة، لكن كان حذاؤه الرياضي نظيف، ولمْ يكن هناك شيء بوقع قدمه.
    If my son was playing in the team, i'd be very happy. Open Subtitles لو كان ابني يلعب في الفريق ، لسعدت للغاية
    Then a round of mini-golf, followed by Mal Duncan, who is playing at an underground jazz club. Open Subtitles ثم جولة مصغرة للجولف، تليها المال دنكان، الذي يلعب في نادي الجاز تحت الأرض.
    Rebekah Ryan's playing at the club tonight, so I gotta go set up. Open Subtitles ريبيكا ريان يلعب في الليلة النادي، لذلك أنا فلدي تذهب اقامة.
    He doesn't cry while playing at all. Open Subtitles هو لا يبكي بينما يلعب في الكلّ
    He plays in the park. Get him there. Open Subtitles انه يلعب في حديقة المدرسة يمكنك مسكه هناك
    The team plays in a stadium widely known around the country as the Doha Stadium, which was built with public funds largely from the State of Israel and the Qatar National Olympic Committee. UN فالفريق يلعب في استاد معروف على نطاق واسع في البلد باسم إستاد الدوحة، شُيد بأموال عامة مستمدة في معظمها من دولة إسرائيل واللجنة الأوليمبية الوطنية القطرية.
    Well, I think Abel worked hard all summer harvesting his crops while Cain just played in the field. Open Subtitles أعتقد أن هابيل اجتهد طيلة الصيف في حصد محاصيله بينما كان قابيل يلعب في الحقل.
    ...Are you a brother of the Night's Watch or a bastard boy who wants to play at war? Open Subtitles هل أنت أحد إخوة (الحراس الليليين) أم مجرد فتى لقيط يحب أن يلعب في الحرب ؟
    I just saw. He's plays on the top level. Open Subtitles لقد رأيت للتو ,انه يلعب في مراحل متقدمة
    I was gonna be the first African-American... to play in the N.H.L. Open Subtitles كنت سأكون اول امريكي من اصول افريقية يلعب في دوري الهوكي الوطني
    The ceaseless noise of the city plays to their advantage. Open Subtitles الضجيج المتواصل من المدينة يلعب في صالح الفهود
    In the course of the shooting, David Struk, age 7, was wounded by a bullet as he played on the balcony of his family's home. UN وخلال عملية إطلاق النار، أصيب داوود ستروك، البالغ من العمر 7 سنوات برصاصة عندما كان يلعب في شرفة منزل أسرته.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more