"يلهث" - Translation from Arabic to English

    • gasping
        
    • panting
        
    • pant
        
    • hyperventilating
        
    • gasps
        
    Most take days, gasping for someone to kill them. Open Subtitles معظم يستغرق عدة أيام، يلهث لشخص ما لقتلهم.
    Ladies and gentlemen of the jury... when I think of Donny Ray Black... gasping for his last breath of air and slowly dying... Open Subtitles سيداتي و سادتي أعضاء هيئة المحلفين عندما أفكر في دوني راي يلهث من أجل شهقة أخيرة من الهواء و يموت ببطء
    And then, he's gasping like he has a lobster stuck in his throat. Open Subtitles ثم يلهث كما لو أن هناك محارة محشورة في حلقه
    Oh, my God, whoever is panting in the mic, you're killing me right now. Open Subtitles يا الهي اياً تكن من يلهث على هذا الميكروفون فانت تقتلني الان
    And he scrapes and he crawls his way up out of the cave, until finally he pulls himself out panting, breathless. Open Subtitles ويزحف ويخرج مِن الكهف حتى يتمكن من الخروج وهو يلهث
    1 hour later, the Malian returns, panting as if he's run miles. Open Subtitles بعد ساعة , عاد ذلك المالي و هو يلهث كما لو أنه كان يجري لمسافة ميل
    Baby struggled to free itself from underneath, reaching and clawing, gasping for air. Open Subtitles ناضل الطفل من أجل تحرير نفسه من تحتها ، يبعدها ووتخدشه، يلهث.
    `'Suddenly he opened his eyes and began gasping for air... `'...apparently unaware that he was supposed to be dead. Open Subtitles فجأة فتح عينيه وبدأ يلهث... ... على ما يبدو يجهل انه كان من المفترض أن يكون ميتا.
    [continues moaning, gasping] [moans, gasps] [exhales sharply] [moans] Open Subtitles [لا يزال يئن، يلهث] [يشتكي، صيحات] [يزفر بحدة]
    [coughing] [fighter jets passing overhead] [gasping] Open Subtitles [السعال] [طائرات مقاتلة تمر فوقها] [يلهث]
    By the time the press has a chance to analyse all the mistakes you made last night, you'll look like a desperate candidate gasping his last breath. Open Subtitles عندما تأتى الفرصة للصحافة ليقوموا بتحليل كل الأخطاء التى ارتكبتها ليلة أمس... ستبدو وقتها كمرشح يائس يلهث آخر أنفاسه
    A show comes into Boston... crippled, limping, struggling, gasping for air, trying to find its own life... and then, somewhere along the line, a miracle occurs. Open Subtitles عرض يبدأ فى بوسطن مشلول ، يعرج ، يكافح ، يلهث من أجل الهواء فى محاولة للعثور على حياة خاصة به ثم ، فى مكان ما على الطريق هناك شئ يحدث
    [shrieks] [gasping] [electricity crackles] [grunts] [pulse swells and stops] Open Subtitles [الصرخات] [يلهث] [المفرقعات الكهربائية]
    I found him gasping on the couch. Open Subtitles رأيته يلهث على الأريكة
    [gasping] He's ready to talk. Open Subtitles [يلهث] انه مستعد لاجراء محادثات.
    [dog panting] [vehicle approaches, dog barking] [dog continues barking] Open Subtitles [يلهث الكلب] [نهج السيارة، والكلب ينبح] [الكلب لا يزال ينبح]
    [slow whooshing] [brooding ominous music] [panting] Open Subtitles [بطيء ووشينغ] [برودوس الموسيقى المشؤومة] [يلهث]
    [panting] GET ME CLOSE ENOUGH, TOOTHLESS. Open Subtitles [يلهث] الحصول على ME قريبة بما فيه الكفاية، بلا أسنان.
    You see how that dog is panting to cool down? Open Subtitles أترون كيف يلهث هذا الكلب حتى يبرد؟
    (panting) I saw you shoot it four times with my own eyes! Open Subtitles ! (يلهث) رأيتك اطلاق الرصاص عليه أربع مرات بأم عيني!
    Still panting for you, is he? Open Subtitles انه يلهث كلما رآك
    I never heard goggle eyes grunt once or pant or breathe. Open Subtitles لم أسمع أبدا صاحب الأعين الجاحظة يتأوه، يلهث أو يتنفس.
    Constantly hyperventilating. Open Subtitles كان يلهث كثيراً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more