"يمكنك أن تثق" - Translation from Arabic to English

    • You can trust
        
    • can you trust
        
    • can be sure
        
    • you cannot trust
        
    I am the only person You can trust right now. Open Subtitles أنا الشخص الوحيد الذي يمكنك أن تثق به الآن
    You judge people by the way they look. You can trust'em. Open Subtitles لا تحكم على الناس من مظهرهم ، يمكنك أن تثق بهم
    These kids, You can trust. I've known them half my life! Open Subtitles هؤلاء الأطفال, يمكنك أن تثق بهم لقد عرفتهم نصف حياتى
    When you work at a place like this, you try to find one person You can trust. Open Subtitles عندما تعمل في مكان مثل هذا تحاول أن تجد شخص واحد يمكنك أن تثق به
    How can you trust her after what she's done? Open Subtitles كيف يمكنك أن تثق بها بعد كل مافعلت
    Look, we're all in this together. You can trust me. Open Subtitles نحن في هذا الأمر معاً يمكنك أن تثق بي
    This is your containment unit. You can trust it. Open Subtitles هذه هي وحدة الإحتواء الخاصة بك يمكنك أن تثق بها
    You still have doubts about me of whether You can trust me or not? Open Subtitles لا يزال لديك شكوك حولي ما إذا كان يمكنك أن تثق بي أم لا؟
    We're the kind of people You can trust. Open Subtitles نحن هذا النوع من الناس الذي يمكنك أن تثق به
    One thing You can trust about a thief is he'll always be a thief. Open Subtitles أمر واحد فقط يمكنك أن تثق به في اللص، وهو أنه دائمًا سيظل لصًا
    Come on, man, that's not true. You can trust me. Open Subtitles بربّك يا رجل، هذا ليس حقيقيًا يمكنك أن تثق بي
    Are you 100% sure You can trust this guy? Open Subtitles هل تظن أنه يمكنك أن تثق في هذا الرجل الثقة التامة؟
    He's the only one You can trust. No, I'm not- To courthouse. Open Subtitles هو الوحيد الذي يمكنك أن تثق به في المحكمة
    He's the only one You can trust. No one else. Open Subtitles هو الوحيد الذي يمكنك أن تثق به لا أحد غيره
    It's always nice to know... who You can trust. Open Subtitles فمن اللطيف دائماً أن تعرف من الذي يمكنك أن تثق به
    You can trust me. I'm thinking of sending an extraction team into Kashfar. Open Subtitles يمكنك أن تثق بي. أفكر بإرسال فريق من القوات الخاصة إلى كاشفار.
    Are you sure You can trust these men? Open Subtitles هل أنت متأكد يمكنك أن تثق بهؤلاء الرجال ؟
    If ever You can trust anyone, know it is me. Open Subtitles , إذا أنت يمكنك أن تثق بأي شخص أعرف أنه انا
    If you can't trust a South American drug lord, who can you trust, huh? Open Subtitles لو أنك لا تستطيع أن تثق فيّ أمريكيّ جنوبيّ مِنَ كبار رجال المخدرات, مَنْ يمكنك أن تثق فيه ؟
    Who can you trust? Open Subtitles بمن يمكنك أن تثق ؟
    You can be sure I move. Open Subtitles يمكنك أن تثق أني أتحرك
    I don't know what you're up to, Professor, but whatever they've promised, you cannot trust them! Open Subtitles لا أعرف مالذي تخطط له بروفيسور ولكن أياً كان ماوعدوك به فلا يمكنك أن تثق بهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more