"يمكننا الحصول عليها" - Translation from Arabic to English

    • we can get
        
    We do need all the help we can get. Open Subtitles نحن بحاجة إلى كل مساعدة يمكننا الحصول عليها
    And we can use all the help we can get. Open Subtitles وبوسعنا الاستفادة من كلّ المساعدة التي يمكننا الحصول عليها
    We need all the speed we can get. Leave it up. Open Subtitles نحتاج إلى كل السرعة التي يمكننا الحصول عليها دعه مرفوعاً
    Shepherd is still out there with an army behind her, determined to strike... we need all the help we can get. Open Subtitles شيفرد لا يزال هناك مع الجيش وراء لها، العزم على ضرب... نحن بحاجة إلى كل مساعدة يمكننا الحصول عليها.
    We need all the help we can get. Open Subtitles نحن بحاجة إلى كل مساعدة يمكننا الحصول عليها
    We'll take all the help we can get. Open Subtitles سناخذ كل مساعدة التي يمكننا الحصول عليها
    We need all the fresh faces we can get for undercover work. Open Subtitles نحن نحتاج كل الوجوه الجديدة التي يمكننا الحصول عليها من أجل العمل السري
    We need all the help we can get. Open Subtitles نحن بحاجة إلى كل مساعدة يمكننا الحصول عليها
    We need all the help that we can get. Open Subtitles نحن بحاجة إلى كل المساعدة التي يمكننا الحصول عليها.
    We'll need all the help we can get. Open Subtitles سنحتاج إلى كل مساعدة يمكننا الحصول عليها.
    We need every fighter we can get. Open Subtitles نحن بحاجة إلى كل مقاتل يمكننا الحصول عليها.
    We need every lead that we can get. Open Subtitles نحن بحاجة إلى كل الرصاص التي يمكننا الحصول عليها.
    We're gonna need all the help we can get. Open Subtitles نحتاج إلى كل المساعدة يمكننا الحصول عليها
    We're gonna need all the space we can get. Open Subtitles سنحتاج كل المساحات التي يمكننا الحصول عليها
    We're gonna need all the help we can get. Open Subtitles نحن بحاجة إلى كل المساعدة التي يمكننا الحصول عليها.
    We are grateful for all the help we can get. Open Subtitles نحن ممتنون للجميع مساعدة يمكننا الحصول عليها.
    If we can get her out of here maybe she won't be like that. Open Subtitles إذا كان يمكننا الحصول عليها من هنا ربما انها لن تكون من هذا القبيل.
    We're gonna need all the help we can get, sweetie. Open Subtitles سوف نحتاج كل المساعدة التي يمكننا الحصول عليها يا عزيزتي
    We need all the intel we can get. Open Subtitles نحن في حاجة إلى كل المعلومات التي يمكننا الحصول عليها.
    We need all the help we can get. Open Subtitles نحن بحاجة إلى كل مساعدة يمكننا الحصول عليها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more