"يمكننني" - Translation from Arabic to English

    • can
        
    I can take you there. You can see for yourself. Open Subtitles يمكننني أن آخذك إلى هناك، يمكنك أن تري بنفسك
    I-I'm tired all the time. I can't stay awake. Open Subtitles إنني مرهقة دائماً, و لا يمكننني البقاء مستيقظة
    I can follow up on the poisoning angle with the M.E., that would show up on a tox screen. Open Subtitles أنا يمكننني متابعة جانب التسمم مع الطبيبة الشرعية هذا سيظهر في تقرير السموم
    But I can make a call, if you're sure. Open Subtitles لقد ألغيته و لكن يمكننني الإتصال، إذا كنت متأكداً
    Well, um, can I come? Open Subtitles حسناً, هل يمكننني أن أتي؟ تعني أن يقذف كذلك.
    I can't control you, blah, blah, blah. Open Subtitles لا يمكننني السيطرة عليك , إلخ , إلخ , إلخ
    And by looking at it I can say its volume is about 33ml. Open Subtitles وبالنظر إليها يمكننني القول أن حجمها هو 33 ميلي ليتراً.
    We lost a big account, and I can't let something like that happen again around here. Open Subtitles لقد خسرنا عميل كبير ولا يمكننني ترك شئ كهذا يحدثهنامجددا,ليس الآن.
    Maybe I can help you get a little bit more of what you need at home. Open Subtitles ربما يمكننني مساعدتك قليلا لما تحتاجه با المنزل
    "A lot of times parents call me in because I can relate to younger kids. Open Subtitles هناك الكثير من الآباء يتصلون بي لأنه يمكننني التواصل مع الأطفال الأصغر سنا.
    All I can say is, I hope we make as much tomorrow. Open Subtitles كل ما يمكننني قوله هو: أتمني أن نفعل المثل غدا
    Will you slow down a bit so I can get it? ! Open Subtitles هلا ََ تباطأت قليلا لكي يمكننني إحضاره ؟
    'At Vetno, there's already a palpable sense of free expression'and I can't wait to dive into the creative maelstrom.' Open Subtitles في "فيتنو" هناك بالفعل شعور واضح لحرية التعبير وانا لا يمكننني الإنتظار حتى اغوص في دوامة الإبداع
    can I go in that direction? Open Subtitles هل يمكننني الذهاب في ذلك الأتجاه ؟
    can I Get Some Rings? Open Subtitles هل يمكننني الحصول على حلقات البصل؟
    Fi, can I talk to you for a sec? Open Subtitles فيي.. هل يمكننني التحدث معك لثانية؟
    , I can teleport, remember? Open Subtitles عدة طائرات - يمكننني الانتقال فورياً، أتتذكر؟ -
    can I kiss the bride? Open Subtitles هل يمكننني أن أقبّل العروس يا سكيبر ؟
    So, what can I get for you tonight? Open Subtitles اذا , ماذا يمكننني ان أجلب لك الليله ؟
    I can't get married. - What? Open Subtitles لا يمكننني فعل ذلك - لا أستطيع التزوج لماذا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more