"يمكنني أخذ" - Translation from Arabic to English

    • I can take
        
    • I could take
        
    • can I take
        
    • Can I have
        
    • I could get
        
    • I take a
        
    • can I get
        
    • I could have
        
    • can take a
        
    • cannot take
        
    I can't take this to the rest of my partners, but I can take it to other underwriters. Open Subtitles لا يمكنني أخذ هذا العرض لبقية شركائي، لكن يمكنني طلب عرض آخر من شركات الإكتتاب الأخرى.
    I was only able to make 3 suits, but I can take 7 in the rover. Open Subtitles لقد كنت قادراً فقط على صنع ثلاثة بدل ولكن يمكنني أخذ سبعة في السيارة
    Yeah, he said I could take a few precautions. Open Subtitles نعم، قال أنه يمكنني أخذ بعد إجراءات السلامة
    That wasn't my fight, that was yours. I could take a chance. Open Subtitles لم يكن قتالي ، كان قتالك كان يمكنني أخذ هذه المخاطرة
    No, I'm sorry. You just missed him. can I take a message? Open Subtitles لا ، أنا آسفة لتوه خرج هل يمكنني أخذ رسالة ؟
    - Absolutely correct. - Can I have another picture? Open Subtitles بالتأكيد هذا صحيح هل يمكنني أخذ صورة أخرى؟
    You think I could get a tour of your fulton plant while I'm in town? Open Subtitles هل يمكنني أخذ جولة في مصنع فولتون التابع لك خلال إقامتي هنا؟
    They'll have told you, I'm sure, that I can take Paris before you can bring reinforcements from the war. Open Subtitles لقد أخبروك،أنا متأكد أنه يمكنني أخذ باريس قبل أن تأتي بتعزيزات من الحرب
    I can take a break. It'd be nice to catch up. Open Subtitles يمكنني أخذ أستراحة سيكون من الرائع أن نتحدث سوياً
    Touchy. P.S., I can take a mission un-seriously and still ace it. Open Subtitles حساسة جدا , بإختصار , يمكنني أخذ الخطة بغير جدية ومازال بإمكاني النجاح بها
    You know, my dance card's full this week, but I can take your food order. Open Subtitles أتعلم بطاقات الرقص خاصتي مليأة لهذا الأسبوع ولكن يمكنني أخذ طلب طعامكم
    Commander, if you insist on stonewalling me, I can take this to a higher command level. Open Subtitles أيّها القائد، إن أصريت على عرقلتي، يمكنني أخذ هذا إلى مستوى قيادي أعلى.
    No, but I can take coconut shells, wear'em like a fake bra and dance around like a little girl. Open Subtitles كلا ، ولكن يمكنني أخذ قشور جوز الهند وأرتديها كصدرية مزيفة وأرقص كفتاة صغيرة
    I could take all that guy's money at a poker table. Open Subtitles يمكنني أخذ كل مال ذلك الرجل على طاولة البوكر
    I did him a favor this morning, so he called and said I could take his perishables. Open Subtitles فقد أسديته صنيعاً هذا الصباح، لذا فهو اتصل بي وقال لي أنه يمكنني أخذ المواد سريعة التلف.
    I could take any one of them and make a star out of her. Open Subtitles يمكنني أخذ أي واحدة منهن وأجعل منها نجمة هنا
    My head hurts, can I take an aspirin or something? Open Subtitles لدي صداع. هل يمكنني أخذ الاسبرين إو شيء كهذا؟
    How can I take a medicine that could endanger it? Open Subtitles كيف يمكنني أخذ الأدوية التي يمكن أن تشكل خطرا عليه؟
    Oh, hey, Can I have those pudding cups, too? Open Subtitles أوه، مهلا هل يمكنني أخذ أكواب الحلوى تلك، أيضاَ ؟
    Shoot, I could get my car fixed get a new wedding ring for my wife I could take a vacation, buy a TV set-- Open Subtitles و سيصلح سيارتي و أشتري خاتم جديد لزوجتي و يمكنني أخذ إيجازة و شراء تلفاز مسطح
    Oh, okay. Oh, wait. can I get my mat? Open Subtitles حسناً ، انتظر هل يمكنني أخذ حصيرتي ؟
    One of the girls in my art class saw my calligraphy, and she said that if I addressed all the invitations that I could have one. Open Subtitles إحدى الفتيات بحصة الفن رأت خطي و قالت أنه إن كتبت بيدي كل الدعوات يمكنني أخذ واحدة
    I mean, I definitely cannot take that money. Open Subtitles أعني، لا يمكنني أخذ المال بأيّ حال من الأحوال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more