"يمكنني أن أفعل" - Translation from Arabic to English

    • can I do
        
    • I can do
        
    • I could do
        
    • could I do
        
    • can do to
        
    • I can only do
        
    • I cannot do
        
    What else can I do but go back on stage? Open Subtitles ماذا يمكنني أن أفعل ولكن أعود على خشبة المسرح؟
    He keeps putting me down How can I do it? Open Subtitles ويبقي وضع لي أسفل كيف يمكنني أن أفعل ذلك؟
    So, what can I do for my favorite new client today? Open Subtitles لذا، ماذا يمكنني أن أفعل ل موكلي الجديد المفضل اليوم؟
    Look, Barry, I don't know what else I can do to prove to you I'm on your side. Open Subtitles نظرة، باري، أنا لا أعرف ماذا يمكنني أن أفعل لأثبت لك أنا على الجانب الخاص بك.
    - I'm sorry, I'm not sure what I can do. Open Subtitles متأسفة، لا أدري ماذا يمكنني أن أفعل هذا رقمه
    I don't know about you, but I could do with one. Open Subtitles أنا لا أعرف عنك، ولكن يمكنني أن أفعل مع واحد.
    What can I do to make you feel better? Open Subtitles ماذا يمكنني أن أفعل لك لكي تشعر بالتحسّن؟
    - So, what can I do for you, Mr. Swanson? Open Subtitles إذاً, ماذا يمكنني أن أفعل لك .. سيد سوانسون؟
    I'm Colonel James Langdon. Mr. Thomas, what can I do for you? Open Subtitles أنا عقيد جيمس لانغدون سيد, توماس، ماذا يمكنني أن أفعل لك؟
    What else can I do but drive a cab? Open Subtitles ماذا يمكنني أن أفعل غير قيادة سيارة أجرة؟
    Now what can I do for you, mein commandant? Open Subtitles ماذا يمكنني أن أفعل من أجلك أيها القائد؟
    Anyway what can I do for you, my burglars of turd? Open Subtitles اذا يمكنني أن أفعل من أجلكم أيها المعتدون المتخلفين ؟
    Ooh, captain Weaver. What can I do for you? Open Subtitles كابتين ويفر، ماذا يمكنني أن أفعل من أجلك؟
    Please, tell me what can I do to stop this? Open Subtitles قل لي ماذا يمكنني أن أفعل لأوقف هذا الشيء؟
    What can I do... to make you feel better? Open Subtitles ماذا يمكنني أن أفعل حتّى تشعر بشكل أفضل؟
    And as leader, it is my job to make my employees' lives better, so what can I do for you? Open Subtitles وبصفتي قائد, و هذه وظيفتي لأجعل موظفيي يعيشون بحال أفضل لذا , ماذا يمكنني أن أفعل لكم ؟
    Well, what can I do for you at this late stage in your meal when most people are done asking things from the waiter? Open Subtitles حسنا، ماذا يمكنني أن أفعل لك في هذه المرحلة المتأخرة في وجبتك عندما يتم معظم الناس يسأل الأشياء من النادل؟
    Look, I know stuff I wish I didn't, too, but there's nothing I can do about that. Open Subtitles اسمع، أنا أعرف أشياء ليتني ما عرفتها ولكن لا يمكنني أن أفعل شيئا في هذا
    I can do absolutely nothing without your faith in this world and your love for the children. Open Subtitles لا يمكنني أن أفعل شئ بكل تأكيد من غير إيمانكِ في هذا العالمِ وحبِّكَ للأطفالِ
    You want a picture on a card. I can do that. Open Subtitles إن أردت صورة على بطاقة، يمكنني أن أفعل ذلك لك
    I don't think I could do much better for a partner. Open Subtitles لا أعتقد أنّه يمكنني أن أفعل أفضل بكثير دون شريكي
    I always think, but what could I do to improve myself? Open Subtitles وأنا أفكر دائماً، ماذا يمكنني أن أفعل لكي أحسن نفسي؟
    I'm a capable woman, gentlemen, but I can only do one or the other. Open Subtitles انا إمرأة صالحة, ايها السادة, يمكنني أن أفعل أمر او آخر
    I cannot do the things I have to do unless I know you're safe. Open Subtitles لا يمكنني أن أفعل الأشياء التي علي أن أفعلها إلا إن عرفت أنك بأمان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more