"يمكنني العودة" - Translation from Arabic to English

    • I can go back
        
    • I can come back
        
    • can I go back
        
    • could go back
        
    • can get back
        
    • can return
        
    • I could come back
        
    • can I get back
        
    • can just go back
        
    • could return
        
    And now I can go back to the text of the Marcoussis agreements and speak about them. UN والآن يمكنني العودة إلى الحديث عن نصوص اتفاقات ماركوسي بتفصيل.
    I don't think that I can go back there. With the Light. Open Subtitles لا أعتقد أنه يمكنني العودة هناك مع فاي النور
    Okay, or if I miss you, I can come back tomorrow night and bring coffees, the same time. Open Subtitles ‫حسناً وإن فوتك يمكنني العودة غداً ‫وأحضر القهوة في مثل هذا الوقت
    Who are you, who is she, what the hell's going on, and can I go back to jail now? Open Subtitles مَن أنت، مَن هي، وماذا يجري بحق الجحيم، وهل يمكنني العودة للسجن الآن؟
    Any way I could go back into the prison? Open Subtitles هل يمكنني العودة إلى السجن بأي طريقة ما؟
    Let's I.D. this guy, put him in jail so I can get back to my daughter, please. Open Subtitles لنتعرف على هذا الرجل, ونضعه في السجن حيث يمكنني العودة لابنتي, رجاءً.
    I'm sorry. You're expecting company. I can return another time. Open Subtitles آسفٌ، أنتِ تتوقعين صحبة، يمكنني العودة في وقتٍ لاحق.
    Bec...is that.. I could come back later if it's...if that's better. Open Subtitles لأنه يمكنني العودة لاحقاً، إذا كان هذا أفضل.
    I'm not sure I can go back on that ship. Open Subtitles انا لست متأكده أنه يمكنني العودة لتلك السفينة
    Now it's the DA's problem, and I can go back to solving Tom's murder. Open Subtitles الآن , بات مشكلة المدّعي العام و أنا , يمكنني العودة لحل جريمة قتل توم
    I can go back into my mind palace and destroy those clocks. Open Subtitles يمكنني العودة الى قصر عقلي وتحطيم تلك الساعات
    ..only you can tell me how I can go back. Open Subtitles فأنت من يستطيع.. أن يخبرني كيف يمكنني العودة
    I can come back if you ... - No, I was not expecting. That's all. Open Subtitles يمكنني العودة لاحقاً ان كنتي لا ، لم اكن متوقعة مجيئك ، هذا مافي الموضوع
    I can't do anything official right now, but I can come back after my shift tonight and watch the house for a couple of hours. Open Subtitles لا يمكنني القيام بأيّ شئ رسمي الآن لكن يمكنني العودة مجدداً الليلة بعد إنتهاء ورديتي لمراقبة المنزل لعدة ساعات.
    I can come back, maybe you'll have found it, it's okay. Open Subtitles يمكنني العودة لاحقاً، وستكونين قد وجدتِها حينها ..
    can I go back to work now? Open Subtitles هل يمكنني العودة إلى العمل الآن؟
    can I go back to work now? Open Subtitles هل يمكنني العودة إلى العمل الآن؟
    I don't think I could go back to anything else. Open Subtitles لا أظن أنه يمكنني العودة للنوم في مكان آخر.
    I could go back to the car and see if there's any change in the cupholder. Open Subtitles يمكنني العودة للسيارة لأرى إن كان هناك أي فكة في حامل الأكواب
    After six months of part-time doctoring, as long as I can get back to my full schedule, that is one side effect I'm willing to live with. Open Subtitles بعد ستة أشهر من التوقف عن آداء مهنة الطب, طالما يمكنني العودة الى جدول أعمالي, هذا يعتبر آثارا جانبية ,أنا أعتزم أن أعيش معها.
    Do you think I can return to Milan? Open Subtitles هل تعتقدي حقاً بأنه يمكنني العودة إلى ميلان؟
    If you wish to be alone, I could come back. Open Subtitles إن أردت أن تكون بمفردك، يمكنني العودة لاحقاً
    All right, then, can I get back to my fucking evening? Open Subtitles حسناً، هل يمكنني العودة إلى أمسيتي اللعينة؟
    I don't think I can just go back to them and say nothing. Open Subtitles لا اعتقد بأنه يمكنني العودة لهم واخبرهم بلاشئ
    The officer, when I left, said I could return. Open Subtitles الشرطي , عندما غادرت, قال أنه يمكنني العودة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more