"يمكنني عمله" - Translation from Arabic to English

    • can do
        
    • can I do
        
    • could do
        
    If you really are family, it's the least I can do. Open Subtitles إن كنتَ حقّاً من العائلة فهذا أقلّ ما يمكنني عمله
    I can't play Chet, but I'll see what I can do. Open Subtitles أنا لا أستطيع لعب الشطرنج لكننّي سأرى ما يمكنني عمله
    - Well, there's nothing I can do about that. Open Subtitles حسناً، لا شيء يمكنني عمله بخصوص هذا الأمر
    What can I do with the shit you got tonight? Open Subtitles ما الذي يمكنني عمله بالنقود القذرة التي جلبتها الليلة؟
    NOW, WE NEED TO MAKE SURE THAT YOU DON'T CHANGE. MMM. WHAT can I do TO HELP YOU? Open Subtitles الآن , نريد أن نحرص على ألا تتغير مالذي يمكنني عمله لمساعدتك؟
    It's the least I could do. Your house burned down. Open Subtitles لا, هذا أقل ما يمكنني عمله أقصد منزلك أحترق
    I'm doing the best I can do. That's all I can say. Open Subtitles أني أعمل أفضل ما يمكنني عمله هذا كل ما يمكنني قوله
    Well, unfortunately, that's the best I can do right now. Open Subtitles حسناً، لسوء الحظ، هذا أقصى ما يمكنني عمله الآن
    The least I can do make sure you get to enjoy yours. Open Subtitles أقلّ ما يمكنني عمله هو الحرص على أنْ تستمتعي بزفافك
    You are striking out at me right now and I don't understand why because I already told you all I can do is submit your packet and let the chips fall where they may. Open Subtitles أنت تضربني في وجهي الآن ولا أعلم لماذا لأنني سبق وأخبرتك كل ما يمكنني عمله تسليم كتابتك
    Best I can do is put a three-day hold on the check. Open Subtitles اقصي ما يمكنني عمله هو وضع الشيك قيد الانتظار لمده ثلاثه ايام
    Because if you can do all of this, then I can do it, too. Open Subtitles لأنه أن كان بأستطاعتك عمل كل هذا, عندها أنا أيضا يمكنني عمله.
    Please, Agent Gardner, let me see what I can do. Open Subtitles من فضلك أيها العميل جاردنر دعني أرى ما يمكنني عمله
    I don't know what else I can do except show myself and wait. Open Subtitles لا أدري ما يمكنني عمله غير هذا سوى أن أظهر بالمكان وأنتظر
    If you're not gonna tell me the truth, Catherine, there's nothing more I can do. Open Subtitles اذا فقط اخبرتني الحقيقة كاثرين ليس هناك ما يمكنني عمله
    But there's nothing I or Mr. Sharma can do. Open Subtitles ‎لكن لا يوجد شيء يمكنني عمله أنا أو السيد شارما
    What can I do the language of the country is ruin . means insolvent Open Subtitles ما الذي يمكنني عمله.. لغة البلاد افسدت أقصد خربت
    I'm so sorry. What can I do to make it up to you? Open Subtitles أنا آسف جداً ما الذي يمكنني عمله لا أكفّر لكِ عن هذا؟
    What can I do for you? Open Subtitles لذا، ماذا يمكنني عمله لكم هل تريدون سيجارة ؟
    Helping her get another was the least I could do. Open Subtitles مساعدتها على إيجاد عمل آخر كان أقلّ ما يمكنني عمله
    Sheldon, I wish there was something I could do to make you feel better. Open Subtitles شيلدن , أتمنى لو كان هناك شيء يمكنني عمله لكي أجعلك أفضل حالًا
    It's the least I could do after peeing on you in pre-school. Open Subtitles هذا اقل ما يمكنني عمله لك بعد ان تبولت عليك بالمرحلة الابتدائية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more