| And now they're loose in a city with 34,000 cops, and none of them can help us' cause our government threw these guys in a hole and deprived them of their rights. | Open Subtitles | و الآن هما طلقاء في المدينة مع وجود 34 ألف شرطي ولا يوجد منهم من يمكنه مساعدتنا لأن حكومتنا ألقت هؤلاء الأشخاص |
| If Diana is connected to this in some way and he knows someone who can help us... | Open Subtitles | إذا كانت ديانا متصلةً بهذا بطريقةٍ ما وهو يعرف شخصًا يمكنه مساعدتنا |
| He can help us to arrest the right person - this time. | Open Subtitles | يمكنه مساعدتنا بإلقاء القبض الشخص الصحيح هذه المرة |
| A powerful moderate who could help us institute a regime change. | Open Subtitles | شخص ذات سلطة متوسطة يمكنه مساعدتنا في بدأ تغيير النظام |
| Toby's the only person that can help us. | Open Subtitles | توبي هو الشخص الوحيد الذي يمكنه مساعدتنا |
| I'm in the process of contacting a valued source to see if he can help us trace the signature to the artist. | Open Subtitles | أنا سأتواصل مع مصدر موضع إحترام لأرى إذا كان يمكنه مساعدتنا فى الوصول للفنان عن طريق الرسمه |
| Have you seen anything in there that can help us locate her? | Open Subtitles | هل رأيت أي شىء هناك يمكنه مساعدتنا في تحديد موقعها؟ |
| - Anyway, I think the guy who can help us lives close to Nice. | Open Subtitles | أعتقد أن الرجل الذي يمكنه مساعدتنا يعيش بالقرب من نيس |
| And Ajay Khan, who can help us find the first best cyberterrorist, the digital Bin Laden, we can get him, but we need our computer to do it! | Open Subtitles | و أجاى خان الذى يمكنه مساعدتنا فى ايجاد أول و أفضل ارهابى جرائم انترنت فى العالم بن لادن الرقمى يمكننا الامساك به |
| Now the only one who can help us is Stradivarius Cain. | Open Subtitles | الان الوحيد اللدي يمكنه مساعدتنا هو ستراديفاريوس كايـــن |
| Mrs. Allen, whatever you know can help us build a case against Rykoff and Marks. | Open Subtitles | سيدة آلن، أيا كان ما تعرفينه يمكنه مساعدتنا لبناء قضية ضد رايكوف و ماركس |
| There only one person who can help us and this is the main Peabody. | Open Subtitles | هناك شخص وحيد يمكنه مساعدتنا وهو السيد بيبودي |
| Al, we need to talk to someone, someone who can help us. | Open Subtitles | آل، علينا ان نتحدث مع شخص شخص يمكنه مساعدتنا |
| He can help us solve an infamous gangland slaying. | Open Subtitles | يمكنه مساعدتنا فى حل جريمة قتل فى عالم العصابات الشائن |
| Because I think I know a guy who can help us, But I'm just really, really unsure about this. | Open Subtitles | لأنني أعتقد أنني أعرف شخصاً يمكنه مساعدتنا لكني لست واثقاً جداً من هذا. |
| You're the only person alive who can help us. | Open Subtitles | انت الشخص الوحيد الحي الذي يمكنه مساعدتنا |
| And the person who could help us the most refuses to talk to anyone. | Open Subtitles | والشخص الذي يمكنه مساعدتنا يرفض التحدث إلى أحد |
| Even if an army could help us, how many would I have to kill to unite the D'Harans? | Open Subtitles | حتى لو أن هناك جيشاً يمكنه مساعدتنا كم سأضطر الى قتلهم لأعيد توحيد الـ "دهاران" ؟ |
| Anything that could help us fight the Goa'uld. | Open Subtitles | أى شئ يمكنه مساعدتنا فى صراعنا مع الجواؤلد |
| The point is an enemy of the Reich has come to Casablanca and we are checking up on anybody who can be of any help to us. | Open Subtitles | المسألة هي أن هناك عدواً للرايخ هنا. ونحن نتحري عن أي شخص يمكنه مساعدتنا. |
| I can't get a hold of my mother; I've tried. But there is somebody who might be able to help us. | Open Subtitles | ،لا يمكنني التواصل مع أمي، لقد حاولت لكن هناك احدهم يمكنه مساعدتنا |