"ينادونني" - Translation from Arabic to English

    • call me
        
    • calling me
        
    • calls me
        
    • called me
        
    And in this world, my friends call me "brother." Open Subtitles وفي هذا العالم , أصدقائي ينادونني بـ أخي
    I'm Dewey Junior, but my friends call me "Dewdrop." Open Subtitles اسمي ديوي الصغير و لكن اصدقائي ينادونني ديودروب
    Much obliged Ma'am, folks round here call me Billy! Open Subtitles هذا لطف منك سيدتي, القوم هنا ينادونني بيلي
    Now everyone's calling me that. Open Subtitles أنظري ما بدأتِ والآن الجميع ينادونني بهذا
    Tony Hamilton, but everybody just calls me big Tony. Open Subtitles طوني هاميلتون و لكن الجميع ينادونني طوني الضخم
    Well, it depends on their mood, but mostly they call me Rembrandt. Open Subtitles حسناً.إن ذلك يعتمد على مزاجهم.لكن في الغالب هم ينادونني بـ رمبرانت
    I don't know, people had to call me something. Open Subtitles لا أعلم، كان على الآخرين أن ينادونني باسم
    Back home, they used to call me "The Silent Lover." Open Subtitles في الديار , لقد كانوا ينادونني بـ "العشيق الصامت"
    I'm Samuel Landry, but folks around here just call me Sam. Open Subtitles أنا ساميول لاندري ، لكن الناس بالجوار ينادونني بـ سام فقط
    And I think it's important for you to know that no matter what anybody ever says, or what anyone else might call me, Open Subtitles و أعتقد أنّه من المهم بالنسبة لي أن تعلم ذلك بغض النظر عما يقوله الآخرون أو ما ينادونني به
    See, as new Alpha's these boys have to call me Mr. President or else they get punched in the dick. Open Subtitles اسمعوا، لأنهم أعضاء جدد في ألفا فسوف ينادونني سيدي الرئيس وإلا سيتم ركلهم في القضيب
    The ceremony was half over, they were about to call me up on stage, and you still hadn't shown up. Open Subtitles كان الإحتفال نصف منته و كانوا على وشك أن ينادونني للصعود... على المنصة و كنتَ لمْ تأتِ بعد
    I went to camp... They used to call me the Octopus. Open Subtitles .. انا ذهبت الى مخيم كانوا ينادونني الاخطبوط
    But to be honest, most clients just call me their companion. Open Subtitles ولأكون صريحة معك معضم العملاء ينادونني الرفيقة
    Well, I find it helps so people know what to call me. Open Subtitles أجد أنّه يساعد الناس في معرفة بما ينادونني.
    And you know what, I've had people call me a dyke to my face, who I know in their hearts aren't homophobic. Open Subtitles وأتعلمين ماذا, لقد سمعت أشخاصاً ينادونني بالسحاقية في وجهي والذين أعلم أنهم في قلوبهم ليسوا متحيزين ضد الشواذ
    It was a nickname. Everyone used to call me that. Open Subtitles لقد كان لقباً الجميع كانوا ينادونني بهذا
    Everyone's cool calling me "Ron Mexico" from now on, right? Open Subtitles جميع المرحين ينادونني رون مكسيكو من الآن وصاعداً، أليس كذلك؟
    My nation is calling me, and he's not letting me answer the call. Open Subtitles شعبي ينادونني وهو لا يدعني أُجيب للنداء.
    Name's Randy, but everybody calls me Freakshow. Open Subtitles اسمي راندي .. ولكن الجميع ينادونني بالمعتوه
    When I couldn't say anything when people called me New Money at school. Open Subtitles ان كل من في المدرسة ينادونني بالثرية لكني لم اقل شيئاً لانفي هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more