"يهاجمني" - Translation from Arabic to English

    • attacking me
        
    • attack me
        
    • coming at me
        
    • on me
        
    • attacked me
        
    • assault me
        
    That a violent patient swallowed his tongue while he was attacking me. Open Subtitles أن مريض عنيف ابتلع لسانه بينما كان يهاجمني
    Because he's attacking me on my home turf, and I got to defend myself. Open Subtitles لانه يهاجمني على ملعبي وعلي الدفاع عن نفسي
    Unfortunately, he chose to attack me, and, I'm sorry to say, did some damage. Open Subtitles وللأسف انه كان يهاجمني ..وآسف لقول والحق بي الضرر
    How ironic to get a heart, only to have it attack me. Open Subtitles من السخرية أن تمتلك قلباً مهمته الوحيدة أن يهاجمني
    Here I am, trying to make America laugh and think, and this hockey puck's coming at me with tired insults. Open Subtitles ها أنا ذا، أحاول جعل أمريكا تضحك وتفكر، وهذا الفارغ يهاجمني بشتائم سخيفة.
    The bear is an asshole, and he's not just taking it out on me anymore. Open Subtitles فالوحش حقير .. ولم يعد يهاجمني أنا وحسب ..
    Would've been nice to know before he attacked me. Open Subtitles لكان من الرائع أن أعرف ذلك قبل أن يهاجمني.
    I never struck anybody that didn't assault me first. Open Subtitles أنا لم أضرب أي شخص لم يهاجمني أولاً
    The one about how I kept coming home to that dog that wasn't so nice, the one that kept attacking me all the time? Open Subtitles انه حول كيفية ظللت العودة الى الوطن لهذا الكلب الذي لم يكن حتى لطيف ذلك الذي بقى يهاجمني طوال الوقت
    The road just sort of started coming at me, sort of attacking me, really fast, like... like I was falling from somewhere very high, and... Open Subtitles بدأ الطريق بمهاجمتي نوعاً ما كما لو أنه يهاجمني بسرعة شديدة كأنني كنت أسقط من مكان مرتفع للغاية
    He came over, he started attacking me, and instead of saying you killed him with a candlestick, Open Subtitles لقد أتى و بدأ يهاجمني و عوضا عن أن أقول انك قتلته بشمعدان
    He always does that and he's constantly attacking me. Open Subtitles دائما يفعل هذا ، و يهاجمني باستمرار
    He's attacking me for no reason! Open Subtitles انه يهاجمني بدون سبب
    It was self-defense. He was attacking me. Open Subtitles كان دفاع عن النفس كان يهاجمني
    The only reason why the guy didn't attack me is that I looked so pathetic. Open Subtitles السبب الوحيد في أن الرجل لم يهاجمني هو أنني بدوت مسكينة جدا
    I mean, why would he attack me and then want to get back together? Open Subtitles .. أعني لمَ يهاجمني ثمَّ يطلب مني أن أعود إليه؟
    I go to pick up the bread, when suddenly a swarm of birds attack me. Open Subtitles و عندما أذهب لألتقط الخبز يهاجمني حشد من الطيور فجأة
    Well, he didn't attack me, exactly. But he did chase me away. Open Subtitles ،حسنا، انه لم يهاجمني بالضبط لكنه طاردني
    I got a partner at this firm coming at me. Open Subtitles يهاجمني أحد الشركاء في هذه المؤسسة
    Well, at least he won't be movin'on me. Open Subtitles حسنا ، على الأقل فهو لن يهاجمني
    I mean, if it hadn't been that dog that attacked me, it could just as easily have been a drunk driver. Open Subtitles أعني، إذا لم يهاجمني ذلك الكلب سيكون الأمر سهلاً مثل السائق المخمور
    Well, he didn't assault me, so better than yours. Open Subtitles ،لم يهاجمني لذا كان أفضل من موعدك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more