And they don't care if the other team played bad or they had a lot of opportunities. | Open Subtitles | ولن يهتموا اذا لعب الفريق الثانى سيئا او كان لدية فرص كثيرة للفوز من كسب |
They know the mark all over. Guards don't care. | Open Subtitles | علموا أن لديهِ العلامة .ولكن الحراس لم يهتموا |
I told them I'd be homeless. But they didn't even care. | Open Subtitles | قلت لهم أنني سأكون بلا مأوى ولكنهم لم يهتموا حتى |
Oh, I'm sure it was a noble effort but not many teenagers are interested in 500-year-old cave paintings. | Open Subtitles | أنا واثق أنه بذل مجهوداً نبيلاً لكن لايوجد العديد من المراهقين يهتموا برسومات عمرها 500 عام |
If they know, they'd be there only, don't bother even if banks are looted. | Open Subtitles | لو يعلموا لذهبوا هناك ولم يهتموا حتى إذا ما سرقت البنوك |
Be grateful you have friends who care for you. | Open Subtitles | من الجميل أن يكون عندك أصدقاء يهتموا بكى |
They don't seem to care who they hurt, do they? | Open Subtitles | يبدو أنهم لا يهتموا بمن آذوهم أليس كذلك ؟ |
I only wanted to be with them, but they didn't care. | Open Subtitles | كنت فقط أريد أن اكون معهم، ولكن لم يهتموا بذلك |
Don't know how you make teenagers care about reading. | Open Subtitles | لا تعرف كيف تقنع المراهقين بأن يهتموا بالقراءة |
The only thing those posers care about, is looking like they care. | Open Subtitles | الشئ الوحيد الذي يريده هؤلاء الفضوليين هو أن يظهروا كأنهم يهتموا |
Outside of burying her, whoever dumped her didn't much care about evidence. | Open Subtitles | ،خارج مكان دفنها أين كانت ملقاة لم يهتموا كثيرا حول الدليل. |
They're from Africa. I'm sure they're not gonna care. | Open Subtitles | إنهم من أفريقيا، أنا متأكدة أنهم لن يهتموا |
Your job is to make this a toilet that people don't have to be crazy to care about. | Open Subtitles | عملك هو أن تجعل هذا المكان حماماً لا يجب أن يكون الناس مجانيناً لكي يهتموا به |
Well they didn't care if they were seen in the lobby. | Open Subtitles | حسناً، إنهم لم يهتموا انه تم مشاهدتهم في ساحة البنك |
They may ask why they should still care about an action plan that is 15 years old. | UN | وربما يتساءلون لماذا لا يزال يتعين عليهم أن يهتموا بخطة عمل عمرها 15 سنة. |
They don't care to play by the civilized rules of war. | Open Subtitles | لا يهتموا بأن يلعبوا بقوانين الحرب الحضارية |
You should also probably know that they're not interested in the two of us. | Open Subtitles | و عليك أن تعلم أيضا أنه ربما لن يهتموا بنا نحن الإثنين |
They are not interested in terrorism or politics. | Open Subtitles | الاشخاص وراء هذا ليسوا إرهابين ولا يهتموا بالسياسة. ما يهتمون بهِ هو أنا. |
Actually, most sociopaths don't bother killing people. | Open Subtitles | في الحقيقة معظم المعتلين إجتماعياً لا يهتموا بالقتل |
Several representatives appealed to development partners to pay attention to the problem of cannabis in Africa. | UN | وناشد عدّة ممثلين الشركاء الإنمائيين أن يهتموا بمعالجة مشكلة القنّب في أفريقيا. |
Firstly, those involved in human rights or economic projects should also be concerned about the criminal justice effects of proposed reforms. | UN | أولا، ان المشاركين في مشاريع حقوق الانسان أو المشاريع الاقتصادية ينبغي أن يهتموا أيضا بآثار الاصلاحات المقترحة على العدالة الجنائية. |
Storming in here and punishing us because no one cared about you. | Open Subtitles | تقتحمين هذا المكان وتعاقبينا .لأن لا أحد يهتم لأمركِ .ولن يهتموا |
You're the one who says the politicians don't give a shit about the public. | Open Subtitles | انت ممن يقولون ان السياسيين لا يهتموا بمطالب العوام |
Not that the new gardeners would've cared. Hadn't even bothered to wash their hands! | Open Subtitles | وهذا كان لايهُم البستانيون الجدد فى شئ, بل حتى لم يهتموا بغسل ايديهم , |