"يهتموا" - Traduction Arabe en Anglais

    • care
        
    • interested
        
    • bother
        
    • pay attention
        
    • be concerned about
        
    • cared
        
    • give a shit
        
    • bothered to
        
    And they don't care if the other team played bad or they had a lot of opportunities. Open Subtitles ولن يهتموا اذا لعب الفريق الثانى سيئا او كان لدية فرص كثيرة للفوز من كسب
    They know the mark all over. Guards don't care. Open Subtitles علموا أن لديهِ العلامة .ولكن الحراس لم يهتموا
    I told them I'd be homeless. But they didn't even care. Open Subtitles قلت لهم أنني سأكون بلا مأوى ولكنهم لم يهتموا حتى
    Oh, I'm sure it was a noble effort but not many teenagers are interested in 500-year-old cave paintings. Open Subtitles أنا واثق أنه بذل مجهوداً نبيلاً لكن لايوجد العديد من المراهقين يهتموا برسومات عمرها 500 عام
    If they know, they'd be there only, don't bother even if banks are looted. Open Subtitles لو يعلموا لذهبوا هناك ولم يهتموا حتى إذا ما سرقت البنوك
    Be grateful you have friends who care for you. Open Subtitles من الجميل أن يكون عندك أصدقاء يهتموا بكى
    They don't seem to care who they hurt, do they? Open Subtitles يبدو أنهم لا يهتموا بمن آذوهم أليس كذلك ؟
    I only wanted to be with them, but they didn't care. Open Subtitles كنت فقط أريد أن اكون معهم، ولكن لم يهتموا بذلك
    Don't know how you make teenagers care about reading. Open Subtitles لا تعرف كيف تقنع المراهقين بأن يهتموا بالقراءة
    The only thing those posers care about, is looking like they care. Open Subtitles الشئ الوحيد الذي يريده هؤلاء الفضوليين هو أن يظهروا كأنهم يهتموا
    Outside of burying her, whoever dumped her didn't much care about evidence. Open Subtitles ،خارج مكان دفنها أين كانت ملقاة لم يهتموا كثيرا حول الدليل.
    They're from Africa. I'm sure they're not gonna care. Open Subtitles إنهم من أفريقيا، أنا متأكدة أنهم لن يهتموا
    Your job is to make this a toilet that people don't have to be crazy to care about. Open Subtitles عملك هو أن تجعل هذا المكان حماماً لا يجب أن يكون الناس مجانيناً لكي يهتموا به
    Well they didn't care if they were seen in the lobby. Open Subtitles حسناً، إنهم لم يهتموا انه تم مشاهدتهم في ساحة البنك
    They may ask why they should still care about an action plan that is 15 years old. UN وربما يتساءلون لماذا لا يزال يتعين عليهم أن يهتموا بخطة عمل عمرها 15 سنة.
    They don't care to play by the civilized rules of war. Open Subtitles لا يهتموا بأن يلعبوا بقوانين الحرب الحضارية
    You should also probably know that they're not interested in the two of us. Open Subtitles و عليك أن تعلم أيضا أنه ربما لن يهتموا بنا نحن الإثنين
    They are not interested in terrorism or politics. Open Subtitles الاشخاص وراء هذا ليسوا إرهابين ولا يهتموا بالسياسة. ما يهتمون بهِ هو أنا.
    Actually, most sociopaths don't bother killing people. Open Subtitles في الحقيقة معظم المعتلين إجتماعياً لا يهتموا بالقتل
    Several representatives appealed to development partners to pay attention to the problem of cannabis in Africa. UN وناشد عدّة ممثلين الشركاء الإنمائيين أن يهتموا بمعالجة مشكلة القنّب في أفريقيا.
    Firstly, those involved in human rights or economic projects should also be concerned about the criminal justice effects of proposed reforms. UN أولا، ان المشاركين في مشاريع حقوق الانسان أو المشاريع الاقتصادية ينبغي أن يهتموا أيضا بآثار الاصلاحات المقترحة على العدالة الجنائية.
    Storming in here and punishing us because no one cared about you. Open Subtitles تقتحمين هذا المكان وتعاقبينا .لأن لا أحد يهتم لأمركِ .ولن يهتموا
    You're the one who says the politicians don't give a shit about the public. Open Subtitles انت ممن يقولون ان السياسيين لا يهتموا بمطالب العوام
    Not that the new gardeners would've cared. Hadn't even bothered to wash their hands! Open Subtitles وهذا كان لايهُم البستانيون الجدد فى شئ, بل حتى لم يهتموا بغسل ايديهم ,

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus