"يوجد الكثير من" - Translation from Arabic to English

    • There's a lot of
        
    • There are a lot of
        
    • There's too much
        
    • There's so much
        
    • There are so many
        
    • There's plenty of
        
    • there's lots of
        
    • there are many
        
    • There's too many
        
    • There are plenty of
        
    • There's so many
        
    • There are lots of
        
    • That's a lot of
        
    • There are too many
        
    • there were many
        
    Even though there's security up here, There's a lot of foot traffic. Open Subtitles على الرغم من وجود الأمن هنا، فإنه يوجد الكثير من المشاة
    There's a lot of stuff I'd like to do. Open Subtitles يوجد الكثير من الأمور التي أريد أن أفعلها
    Wait, There are a lot of wordsthat start with "M." Open Subtitles انتظري .. يوجد الكثير من الكلمات البادئة بحرف ق
    There's too much stones. I can't approach the mine. Open Subtitles يوجد الكثير من الصخور, لاأستطيع الوصول إلى اللغم
    Well, There's so much pressure on girls to be perfect. Open Subtitles حسناً، يوجد الكثير من الضغط على الفتيات ليكونوا مثاليات
    She thinks it a waste oftime when There are so many other things to do in town. Open Subtitles تعتقد أنها مضيعة للوقت عندما يوجد الكثير من الأمور التي يتعيّن القيام بها في البلدة
    - I'm telling you. There's plenty of ways to make those people pay. Open Subtitles إنني أؤكد لك، يوجد الكثير من الطرق لجعل أولئك الأشخاص يدفعون
    Well, Chris, There's a lot of fun activities out there. Open Subtitles حسناً .. كريس يوجد الكثير من الأنشطة الترفيهية هناك
    Wow, There's a lot of nude people in here. Open Subtitles يا إلهي، يوجد الكثير من الناس العراة هنا
    Guess There's a lot of people asking you questions. Open Subtitles اعتقد بأنه يوجد الكثير من الناس يسألونك أسئلة
    There's a lot of gold in them teeth, Clarence. Open Subtitles يوجد الكثير من الذهب فى اسنانهم , كلارنس
    No. There's a lot of myths about those things. Open Subtitles لا، يوجد الكثير من الخرافات حول تلك الأشياء
    There's a lot of game aps out there, lots of competition. Open Subtitles يوجد الكثير من الثغرات في الألعاب , الكثير من المنافسة
    There are a lot of men on death row who might disagree with you. Open Subtitles يوجد الكثير من الرجال المحكوم عليهم بالإعدام سيخالفونك الرأي
    There are a lot of people in the world with money. Open Subtitles يوجد الكثير من الناس في هذا العالم يمتلكون المال.
    Or maybe'cause There's too much crap blocking the door. Open Subtitles او لانه يوجد الكثير من المخلفات التي تسد الباب
    I mean, There's so much built up tension and energy, man. Open Subtitles أعني, يوجد الكثير من التوتر والطاقة المبنية, يا رجل
    Near the workers, There are so many wheels ambushing! Open Subtitles بالقرب من المحاربين، يوجد الكثير من الكمائن المنصوبة
    There's plenty of cake for all. You want a slice? Open Subtitles يوجد الكثير من الكعك للجميع تريدين واحدة؟
    Everybody, need to be careful. there's lots of breakable stuff here. Open Subtitles جمعكم رجاء كونوا حذرين يوجد الكثير من الأشياء الثمينة هنا
    there are many weapons here. Why have we not seen them? Open Subtitles ـ يوجد الكثير من الأسلحة هنا ـ لماذا لم نراهم؟
    There's your wagon, Sylvie, but There's too many guards. Open Subtitles هذه هي عربتكِ يا سيلفي لكن يوجد الكثير من الحرًاس
    Well, There are plenty of things we're grateful to leave behind. Open Subtitles حسنًا، يوجد الكثير من الأشياء التي أصبحنا مسرورين لتركها خلفنا
    There's so many things I would like to ask about the States. Open Subtitles يوجد الكثير من الأشياء التي أود سؤالك إياها عن الولايات المتحدة.
    There are lots of guards. You're gonna have to shoot'em all. Open Subtitles يوجد الكثير من الحراس أستطلق النار عليهم جميعاً
    That's a lot of moving parts. Open Subtitles يوجد الكثير من الحركة طائرات, قطارات وسيارات
    I can't now-- There are too many men around. Open Subtitles لا يمكننى الآن يوجد الكثير من الناس بالجوار
    In New York, for example, there were many media outlets. UN ففي نيويورك، على سبيل المثال، يوجد الكثير من المنافذ الإعلامية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more