"يوم المرأة" - Translation from Arabic to English

    • Women's Day
        
    • WOMAN'S DAY
        
    • Day of women
        
    There was also a whole spread in Women's Day... Open Subtitles وقد إنتشر الخبر بشكل كامل في يوم المرأة.
    She was impressed by the National Women's Day programmes and was curious to know whether non-governmental organizations were involved in their planning. UN وأعربت عن إعجابها ببـرامج يوم المرأة الوطني، وعن رغبتها في معرفة ما إذا كانت المنظمات غير الحكومية تشارك في التخطيط لهذه البرامج.
    Several forums have been held, particularly on International Women's Day. UN نظمت عدة محافل، ولاسيما بمناسبة يوم المرأة الدولي.
    The women of Sierra Leone used the opportunity provided by 2007 International Women's Day to demand for the enactment of these bills into law. UN وقد اغتنمت المرأة في سيراليون الفرصة التي أتاحها يوم المرأة الدولي لعام 2007 للمطالبة باعتماد مشاريع القوانين هذه.
    Other delegations also mentioned the FMCT, and we listened carefully to the references to such a treaty contained in the NGO statement delivered on the occasion of International Women's Day. UN كما ذكرت وفود أخرى معاهدة وقف إنتاج المواد الانشطارية وأصغينا باهتمام إلى الإشارات إلى مثل تلك المعاهدة الواردة في بيان المنظمة غير الحكومية الذي ألقي بمناسبة يوم المرأة العالمي.
    In addition, International Women's Day was dedicated to the female candidates with a special evening event. UN وبالإضافة إلى ذلك، كرس يوم المرأة الدولي للمرشحات بتنظيم حفل مسائي خاص.
    On International Women's Day, UNFICYP hosted a bicommunal panel of Greek Cypriot and Turkish Cypriot women to discuss the subject of trafficking of women in Cyprus. UN وفي يوم المرأة الدولي، استضافت القوة فريقا مشتركا من الطائفتين يضم نساء من القبارصة اليونانيين ونساء من القبارصة الأتراك لمناقشة موضوع الاتجار بالنساء في قبرص.
    The women replied excitedly, " We are going to the Palais du Peuple. It's International Women's Day. UN أجابت النساء بسرور: نحن في طريقنا إلى قصر الأمم، فاليوم هو يوم المرأة وهو عيدنا.
    At the Macedonia Square in Skopje, on the international Women's Day, the global women's strike was held. UN نظم إضراب المرأة العالمي في ميدان جمهورية مقدونيا في سكوبي،بمناسبة يوم المرأة العالمي.
    Presentation on Maternal Mortality at the 1st Celebration of the Pan African Women's Day, Presentation by Ramou Cole Ceesay UN عرض عن وفيات الأمومة في أولى احتفاليات يوم المرأة في البلدان الأفريقية قدمته رامو كول سيساي
    The strategy document was made public on International Women's Day, 2003, and the strategy provided a framework for the work of the Council and other relevant institutions. UN وقد تم إعلان وثيقة الاستراتيجية هذه في يوم المرأة العالمي عام 2003.
    · Issues to be raised in all relevant meetings - e.g. International Women's Day, major national meetings, by candidates UN :: القضايا التي ستثار في جميع الاجتماعات ذات الصلة، مثل يوم المرأة العالمي والاجتماعات الوطنية الرئيسية التي ينظمها المرشحون
    :: Organized a panel for International Women's Day in Paris in 2008 on women in international relations. UN :: نظمت حلقة نقاش بمناسبة يوم المرأة العالمي في باريس في عام 2008 حول دور المرأة في العلاقات الدولية.
    Organizing and coordinating national and international Women's Day celebrations. UN - تنظيم وتنسيق الاحتفالات الوطنية والدولية في مناسبة يوم المرأة
    The Department also organized jointly with the Division a discussion on women at the peace table on the occasion of International Women's Day. UN ونظمت اﻹدارة أيضا بالاشتراك مع الشعبة مناقشة بشأن المرأة على مائدة السلام، وذلك بمناسبة يوم المرأة الدولي.
    Development Promotion Group's gender empowerment initiatives include organizing training and awareness programmes, Women's Day campaigns and other demonstrations. UN وتشمل مبادرات تمكين المرأة والمساواة بين الجنسين التي يضطلع بها فريق تعزيز التنمية، برامج التنظيم والتدريب والتوعية، وحملات يوم المرأة ومظاهرات أخرى.
    On Oman's national Women's Day on 17 October, activities included workshops, round tables, exhibitions and honouring women pioneers in development. UN ومن بين الأنشطة المضطلع بها في يوم المرأة الوطني في عمان حلقات تدريبية، وموائد مستديرة، ومعارض، وحفلات تكريم للمرأة الرائدة في مجال التنمية.
    :: The implementation of several joint programmes and activities, including collaboration in Bahraini Women's Day activities and in training and awareness-raising courses and workshops. UN :: تنفيذ عدد من البرامج والأنشطة المشتركة ومنها التعاون في أنشطة يوم المرأة البحرينية، وفي الدورات والورش التدريبية والتوعوية.
    On Rural Women's Day in 2009, the organization held a training session in Yaoundé on the conversion of plantains into flour, a small trade fair and a products sale. UN نظمت الرابطة، خلال يوم المرأة الريفية المحتفى به في عام 2009 في ياوندي، دورة تدريبية بشأن تحويل موز الجنة إلى دقيق إضافة إلى معرض صغير لبيع المنتجات.
    No, no, no, I'm just staying because I think it might make a really great article for my WOMAN'S DAY column. Open Subtitles لا، لا، لا، أنا مجرد البقاء لأنني أعتقد أنه قد جعل كبيرة من المادة حقا لبلدي يوم المرأة العمود.
    68. To focus on women’s views and perspectives, the Division for Sustainable Development and Women’s Environment and Development Organization (WEDO) organized a series of events for the occasion of the “Day of women”. UN ٨٦ - من أجل التركيز على آراء وتصورات المرأة نظمت شعبة التنمية المستدامة والمنظمة النسائية للبيئة والتنمية سلسلة من اﻷحداث بمناسبة " يوم المرأة " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more