"يَبْدونَ" - Translation from Arabic to English

    • They look
        
    • They seem
        
    • sound
        
    • appear to be
        
    • look like
        
    I can't picture in my head what They look like. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ التَصوير في رأسي الذي يَبْدونَ مثل.
    They look like they're headed towards base. Open Subtitles يَبْدونَ مثل هم يَتوجّهونَ إلى القاعدةِ.
    I can't remember what They look like. Open Subtitles أنالا أَستطيعُالتَذْكير الذي يَبْدونَ مثل.
    Yeah, I don't know if you've seen this, Bill, but They seem to have called Pennsylvania for me. Open Subtitles نعم، أنا لا أَعْرفُ إذا رَأيتَ هذا، بيل، لَكنَّهم يَبْدونَ أَنْهم يعلنون أن بنسلفانيا ذهبي لي.
    You know, those masks you use, They seem so real. Open Subtitles انت تعْرفُ، تلك الأقنعةِ اللتي تَستعملُها، يَبْدونَ حقيقيينَ جداً.
    Christ, you don't know how good you guys sound. Open Subtitles السيد المسيح، أنت لا تَعْرفُ كَمْ جيد أنت رجال يَبْدونَ.
    The behaviour of the people does seem odd, but they don't appear to be a threat. Open Subtitles سلوك الناسِ يَبْدو شاذّ، لَكنَّهم لا يَبْدونَ كتهديد
    They look like every other bird I've ever seen. Open Subtitles يَبْدونَ مثل كُلّ الطير الآخر الذي أنا أَبَداً رَأيتُ.
    Wow, They look pretty good together. Open Subtitles النجاح الباهر، يَبْدونَ جميلاً الجيد سوية.
    Do They look like people who know they're being watched? Open Subtitles يَبْدونَ مثل الناسَ الذين إعرفْ هم يُراقبونَ؟
    The people flying those planes, They look like us. Open Subtitles الناس الذين يُطيّرونَ تلك الطائراتِ، يَبْدونَ مثلنا.
    They look so sweet, but taste like poison. Open Subtitles يَبْدونَ حلوّينَ جداً، لكن الطعمَ مثل السمِّ.
    I mean, anything's possible, but... They look like some sort of a nomadic tribe that's just taken up residence. Open Subtitles , أقصد كل شئ محتمل , لكن يَبْدونَ مثل قبيلة بدوية وافقتْ على السكنِ فحسب
    Their history, or what They look like. But we can assume this: Open Subtitles أو تاريخهم أو كيف يَبْدونَ لكن يمكننا أن نفترض هذا
    It's wrong to fire someone because They look too old. Open Subtitles هو خاطئُ لطَرْد شخص ما لأن يَبْدونَ كبار السنَ جداً.
    I know Charlie sees me, but They seem to be sitting at their own table. Well, good. Open Subtitles أَعْرفُ تشارلي يَراني، لَكنَّهم يَبْدونَ لكي يَجْلسَ في منضدتِهم الخاصةِ.
    Well, if he missed, the bullets would've hit someone or something, but these walls, They seem pretty smooth to me. Open Subtitles حَسناً، إذا تَغيّبَ عنه، الرصاص ضَربَ would've شخص ما أَو الشيء، لكن هذه الحيطانِ، يَبْدونَ ناعمينَ جميلينَ لي.
    They seem to be just left out here deliberately, like little presents. Open Subtitles يَبْدونَ لِكي يَكُونوا فقط المتروك هنا بتعمد، مثل الهدايا الصَغيرةِ.
    Sometimes people are who They seem to be. Open Subtitles أحياناً الناس الذين يَبْدونَ لِكي يَكُونوا
    Oh, but They seem like great guys. Open Subtitles أوه، لَكنَّهم يَبْدونَ مثل الرجالِ العظماءِ.
    You people sound like you're ready for a change. Open Subtitles أنت ناس يَبْدونَ مثلهم أنت جاهز لa تغيير.
    We'll wait for the lab results to be sure, but they appear to be in perfect health. Open Subtitles نحن سَنَنتظرُ نَتائِجَ المختبرَ لِكي نَكُونَ متأكّدين، لَكنَّهم يَبْدونَ في صحةِ مثاليةِ.
    Frank, you know that's not what real women look like. Open Subtitles فرانك، تَعْرفُ ذلك لَيسَ الذي نِساء حقيقيات يَبْدونَ مثل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more