"يَعطيني" - Translation from Arabic to English

    • give me
        
    • gives me
        
    • giving me
        
    Just give me one reason why I shouldn't shoot you. Open Subtitles فقط يَعطيني أحد الأسباب بإِنَّني يَجِبُ أَنْ لا أَضْربَك.
    He used to give me rides home from practice when my mom was running late. Open Subtitles هو كَانَ يَعطيني بيت جولاتِ مِنْ الممارسةِ عندما أمّي كَانتْ تَتأخّرُ.
    If you really want to show appreciation, just give me half the commission. Open Subtitles إذا تُريدُ حقاً لتَشويف التقديرِ، فقط يَعطيني النِصْف الذي اللجنة.
    Okay, look, give me your list and we will finish registering for everything for you. Open Subtitles الموافقة، نظرة، يَعطيني قائمتَكَ ونحن سَنَنهي التَسجيل لكُلّ شيءِ لَك.
    I had to pull the plug on Clean Jobs, I'm about to go to France, and now he gives me obesity. Open Subtitles أنا كان لا بُدَّ أنْ أَسْحبَ السدادةَ من على الوظائفِ النظيفةِ، أَوْشَكْتُ أَنْ أَذْهبَ إلى فرنسا، والآن يَعطيني سمنةَ.
    It would give me nothing but joy to know it was in your hands and lay forever idle. Open Subtitles هو يَعطيني لا شيء سوى بهجة لمعْرِفته كَانَ في أيديكَ وعاطل إلى الأبد عاميّ.
    AII you had to do was give me a Iittle edge. Open Subtitles كُلّ أنت كان لا بُدَّ أنْ تَعمَلُ كَانَ يَعطيني حافة صَغيرة.
    Just give me a minute, just one more minute. Open Subtitles فقط يَعطيني a دقيقة، فقط دقيقة أكثر واحدة.
    Your parents only come into town once a month, and that doesn't give me nearly enough time with them. Open Subtitles والديك يأتونُ إلى البلدةِ مرة كل شهر وذلك لا يَعطيني الوقت الكافي مَعهم.
    Running the stairs could give me the rounded, muscular buttocks I want. Open Subtitles ركض الدرجاتِ يُمْكِنُ أَنْ يَعطيني المدوّر، الأرداف العضلية أُريدُ.
    You got to give something to get something, so give me something. Open Subtitles وَصلتَ إلى تَعطي الشيءَ أَنْ تُصبحَ الشيء، يَعطيني شيءَ لذا.
    And he was older, you know, like 21 and wouldn't give me the time of day. Open Subtitles وهو كَانَ أكبر سنّاً مثل الـ21 ولا يَعطيني وقته
    Then give me my pills and leave me alone. Open Subtitles ثمّ يَعطيني حبوبَي ويَتْركُني بدون تدخّل.
    give me something that I can use. Open Subtitles يَعطيني الشّيء بإِنَّني يُمْكِنُ أَنْ أَستعملَ.
    Just give me that ball back and nobody gets hurt. Open Subtitles فقط يَعطيني ذلك ظهرِ الكرةِ ولا أحد يَتأذّى.
    Duff couldn't give me money, but he could certainly give me advice. Open Subtitles *دوف* لم يَستطعُ أَنْ يَعطيني مالَ , لَكنَّه بالتاكيد اعطانى نصيحة.
    I know you think I'm heartless and self-centered, but at least give me credit for being human. Open Subtitles أَعْرفُ بأنّك تَعتقدُ أَنا قاسُ وأناني، لكن يَعطيني إئتمانَ على الأقل لأنْ يَكُونَ إنساني.
    All right, just give me a chance to think, Niles. Open Subtitles حَسَناً، فقط يَعطيني فرصة لإعتِقاد، النيل.
    Just give me a few minutes and I'll be ready to go. Open Subtitles فقط يَعطيني بضعة دقائق وأنا سَأكُونُ مستعدَّ للذِهاب.
    And it gives me time to wrap this carrier back up for Audrey. Open Subtitles وهو يَعطيني وقتَ للَفّ يَدْعمُ هذا الناقلِ لأودري.
    And it gives me hope that I might see him again. Open Subtitles و يَعطيني أملَ بأنّني قَد أَراهـ ثانيةً.
    It's been giving me these electric shots since we got back from England. Open Subtitles هو يَعطيني هذه الطلقاتِ الكهربائيةِ منذ أن عودوا مِنْ إنجلترا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more