| Walt says you've been in trances since the coma. | Open Subtitles | والت يَقُولُ بأنّك كُنْتَ في غيبوبة منذ الغيبوبة |
| Dad says you got your butt in your lips. | Open Subtitles | أَبّى يَقُولُ بأنّك حَصلتَى على شفاتيك من مؤخرتك |
| A smug bastard says you're out and you just give up. | Open Subtitles | أي لقيط متعجرف يَقُولُ بأنّك في الخارجِ وأنت فقط تَستسلمُين. |
| And don't say you weren't there, because Leo saw you. | Open Subtitles | ولا يَقُولُ بأنّك ما كُنْتَ هناك، لأن الأسدَ رَآك. |
| Well, say you'll come to dinner. | Open Subtitles | حسنا، يَقُولُ بأنّك سَتَجيءُ إلى العشاءِ. |
| He says you know the game. | Open Subtitles | يَقُولُ بأنّك تَعْرفُ اللعبةَ. |
| The janitor says that you were the one that attacked him. | Open Subtitles | البوّاب يَقُولُ بأنّك كُنْتَ الواحد الذي هاجمَه. |
| Sergio says you don't have enough snowmobiles to evacuate. | Open Subtitles | سيرجيو يَقُولُ بأنّك ما عِنْدَكَ عربات الثلوج الكافية للإخْلاء. |
| You and I both know what the book says you should do, kid. | Open Subtitles | أنت وأنا كلاهما أَعْرفُ الذي الكتاب يَقُولُ بأنّك يَجِبُ أَنْ تَعمَلُ، عزيزي. |
| There's no law that says you have to work here. | Open Subtitles | هناك لا قانونَ الذي يَقُولُ بأنّك يَجِبُ أَنْ تَعْملَ هنا. |
| Special ops training says you should be able to reload in less than three seconds. | Open Subtitles | تدريب خاصّ يَقُولُ بأنّك يَجِبُ أَنْ تَكُونَ قادر على إعادة تحميل في أقل مِنْ ثلاث ثواني. |
| Everyone always owes you one, but Keith says you owe him one. | Open Subtitles | كُلّ شخص يَدِينُك دائماً لكن كيث يَقُولُ بأنّك تَدِينُه بواحد |
| Doctor says you'll be out of the wheelchair in the next couple days. | Open Subtitles | الطبيب يَقُولُ بأنّك سَتَكُونُ خارج الكرسيِ في الأيامِ القادمةِ. |
| Ben says you've been doing a knockout job on this wedding. | Open Subtitles | بن يَقُولُ بأنّك تَعْملُ a شغل قاضي على هذا الزفاف. |
| The police report says you were soaking wet when you were discovered, Matt. | Open Subtitles | تقرير الشرطةَ يَقُولُ بأنّك كُنْتَ مُبتلَّ تماماً متى أنت إكتشفتَ، مات. |
| The rehab pamphlet says you can't sign up until you've hit your bottom. | Open Subtitles | كتيب مركزَ التأهيل يَقُولُ بأنّك لا تَستطيعُ التَوْقيع حتى ضَربتَ قاعَكَ. |
| Alexx says you got it mixed up with tox. | Open Subtitles | Alexx يَقُولُ بأنّك حَصلتَ عليه خَلطَ مَع tox. |
| I think you're the greatest, but my dad says you don't work hard enough on defence. | Open Subtitles | اعتقدُ بأنّك الافضل، لكن أَبَّي يَقُولُ بأنّك لاتلعب بجدّ بما فيه الكفاية عند الدفاعِ. |
| What say you ship out with us, lad? | Open Subtitles | الذي يَقُولُ بأنّك تَشْحنُ خارج مَعنا، فتى؟ |
| Just say you have to go. | Open Subtitles | فقط يَقُولُ بأنّك يَجِبُ أَنْ تَذْهبَ. |
| He says you haven't truly made love... | Open Subtitles | يَقُولُ بأنّك لَيْسَ لَكَ حقاً مُمَارَس الجنس... |
| Doctor says that you're lucky they did not shoot. | Open Subtitles | الطبيب يَقُولُ بأنّك المحظوظ هم لَمْ يَضْرُبوا. |