So, he reads the papers, I mean, all that stuff was reported. | Open Subtitles | لذا، يَقْرأُ الصُحُفَ، أَعْني كُلّ تلك الأشياء أُبلغ عنها. |
My father reads many books from the outside world. | Open Subtitles | أبي يَقْرأُ العديد مِنْ الكُتُبِ لعالمناالخارجي. |
It simply reads the environment and makes the proper adjustments. | Open Subtitles | يَقْرأُ البيئةَ المجاورة ببساطة و يعمل التعديلاتَ الصحيحةَ. |
Hey, that photographer who reads lips, | Open Subtitles | أنت،ذلك المصورِ الذي يَقْرأُ الشفاهَ، |
- I guess the fish are reciting poetry. | Open Subtitles | أَخمن ان السمكَ يَقْرأُ شعراَ أَخمن ذلك ايضا |
I heard it reads better if it's in the stomach... but there are some complications with that shit. | Open Subtitles | سَمعتُ بأنّ يَقْرأُ بشكل أفضل إذا هو في المعدةِ... لكن هناك بَعْض التعقيداتِ بذلك التغوّطِ. |
S. E. Team, the location reads secure. | Open Subtitles | إس. إي . فريق، الموقع يَقْرأُ آمناً. |
Young Master, it reads "Chamber of Revolving Heaven" | Open Subtitles | السيد الشاب، يَقْرأُ "غرفة إدَارَة سماءِ" |
So it was then that I decided what also I would have for dinner in the restaurant call reads Jardin des Cygnes. | Open Subtitles | لذا هو كَانَ ثمّ بأنّني قرّرتُ الذي أيضاً أنا سَيكونُ عِنْدي للعشاءِ في المطعمِ يَقْرأُ النداءُ Jardin des Cygnes. |
It reads like a who's who of Southern Nevada law enforcement. | Open Subtitles | يَقْرأُ مثل a من هم تطبيق قانون جنوبِ نيفادا. |
Nobody reads those. | Open Subtitles | لا أحد يَقْرأُ أولئك. |
And the line reads: | Open Subtitles | والخَطّ يَقْرأُ: |
It's your pass reads. | Open Subtitles | هو ترخيصُكَ يَقْرأُ. |
Nobody reads. | Open Subtitles | لا أحد يَقْرأُ. |
He reads lips. | Open Subtitles | إنه يَقْرأُ الشفاهَ. |
- It reads like your résumé. | Open Subtitles | يَقْرأُ كـ ملخَّصِكَ. |
The lord reads the sutras here. | Open Subtitles | يَقْرأُ اللوردُ السوتراهنا |
No one reads that rag. | Open Subtitles | لا أحد يَقْرأُ تلك الخرقةِ. |
I'm hoping that he reads the letter - Uh-huh. | Open Subtitles | أَتمنّى بأنّه يَقْرأُ الرسالة Uh huh. |
" It reads Jardin des Cygnes ". | Open Subtitles | "يَقْرأُ Jardin des Cygnes ". |
While the priest ms reciting the vows, | Open Subtitles | بينما كان الكاهن يَقْرأُ النذورَ |