| And I wouldn't have any problem with you being my boss. | Open Subtitles | وأنا لَنْ يَكونَ عِنْدي أيّ مشكلة مَعك أنْ تَكُونَ رئيسَي. |
| If you washed out, we wouldn't have recruited you again. | Open Subtitles | إذا غَسلتَ، نحن لَنْ يَكونَ عِنْدَنا جنّدَك ثانيةً. |
| Look, I wouldn't have missed this for anything. | Open Subtitles | النظرة، أنا لَنْ يَكونَ عِنْدي تَغيّبَ عن هذا لأيّ شئِ. |
| Look here, honey. Although this would not have been a good present for her,'cause she was a toddler with a temper. | Open Subtitles | بالرغم من أن هذا لَنْ يَكونَ هدية جيدة لها، |
| It wouldn't have to be like that. | Open Subtitles | هو لَنْ يَكونَ عِنْدَهُ لِكي يَكُونَ مثل ذلك. |
| So Dad's life would actually have been worse, because he wouldn't have gotten together with Mom, his one true love. | Open Subtitles | حياة أَبِّي في الحقيقة كَانَت لتصير أسوأُ، لأنه لَنْ يَكونَ عِنْدَهُ أمي، حبّه الوحيد الحقيقي. |
| Most people wouldn't have the guts. | Open Subtitles | أكثر الناسِ لَنْ يَكونَ عِنْدَهُمْ الأحشاءُ. |
| People wouldn't have it, they wouldn't in Britain. | Open Subtitles | الناس لَنْ يَكونَ عِنْدَهُمْ هو، هم لا في بريطانيا. |
| He wouldn't have, if Harvey had left well enough alone. | Open Subtitles | بلَنْ يَكونَ عِنْدَهُ , إذا تَركَ هارفي لوحده بوقت كافي. |
| Daddy wouldn't have a single clue what to do. | Open Subtitles | أبّي لَنْ يَكونَ لديه فكرة عن ماذا يفعل |
| I wouldn't have just left him alone to die like that. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ سَأَبْقى مَعه. أنا لَنْ يَكونَ عِنْدي فقط تَركَه بدون تدخّل لمَوت مثل ذلك. |
| Your team wouldn't have won state. | Open Subtitles | فريقكَ لَنْ يَكونَ عِنْدَهُ رَبحتْ حالةً. |
| Look, your client wouldn't have even had health insurance | Open Subtitles | النظرة، زبونكَ لَنْ يَكونَ عِنْدَهُ كَانَ عِنْدَهُ تأمين صحي حتى |
| I knew you wouldn't have the gut to go through with the divorce. | Open Subtitles | عَرفتُ بأنّك لَنْ يَكونَ عِنْدَكَ الوترُ لمُوَاصَلَة الطلاقِ. |
| If I had a face like yours, you know my hair would be straight. | Open Subtitles | لَو كانَ لي وَجهٌ مِثلَ وَجهَكِ، لرَغَبتُ أن يَكونَ شَعري أملَساً |
| I would never have allowed this through, sir. | Open Subtitles | أنا لَنْ يَكونَ عِنْدي سَمحَ لهذا خلال، سيد |
| No, we won't have any of that, Mr. Khan. | Open Subtitles | كلا، لَنْ يَكونَ عِنْدَنا مثل ذلك، سّيد خان |
| If it's the only way I can have you, then I won't have it any other way. | Open Subtitles | اذا كان دة الطريقُ الوحيدُ علشان تبقي بتعتي ثمّ لَنْ يَكونَ عِنْدي أيّ طريق آخر. |
| We won't have time to put her through makeup. | Open Subtitles | نحن لَنْ يَكونَ عِنْدَنا وقتُ لوَضْعها خلال التركيبِ. |