"يُديرُ" - Translation from Arabic to English

    • runs
        
    • tends
        
    • Manages
        
    • running the
        
    You might, if it's a dog that runs the pack. Open Subtitles أنت قَدْري، إذا هو كلب ذلك الذي يُديرُ العُلبةَ
    What's the name of that sweet little thing that runs the day care down on three? Open Subtitles الذي الاسمُ ذلك الشيءِ الصَغيرِ الحلوِّ ذلك يُديرُ العناية اليوميةَ أسفل في ثلاثة؟
    Carlos Sr. runs the cartel out of Tecate. Open Subtitles كارلوس الأب. يُديرُ الإحتكارُ خارج تيكات.
    Iron-gall ink from the 16th century tends to turn a brownish color. Open Subtitles حبر الصفراءِ الحديديِ مِنْ القرن السادس عشرِ يُديرُ لإدَارَة a لون أسمر.
    I mean, sure, he's out of work now, but he's hit the skids a lot of times, and he always Manages to bounce right back up. Open Subtitles أَعْني، متأكّد، هو عاطل عن العملُ الآن، لَكنَّه يُضْرَبُ التزلجَ الكثير مِنْ الأوقاتَ، وهو يُديرُ دائماً لوَثْب الحقِّ يَدْعمُ.
    I just have a few questions about Harvey Morris, the man who runs your yard in Shelton County. Open Subtitles لدي عِنْدي بضعة أسئلة حول هارفي موريس، الرجل الذي يُديرُ ساحتَكَ في مقاطعةِ شيلتن.
    Could be the AC, or the guy just runs cold. Open Subtitles يُمكنُ أَنْ يَكُونَ التيار المترددَ، أَو الرجل فقط يُديرُ برودةً.
    Richard Williams is 43 years old, runs his own business, got a wife and a daughter- Open Subtitles ريتشارد وليامز بعمر 43 سنةً، يُديرُ عملُه الخاصُ، لديه زوجة وبنت
    Mr. Vance is our managing partner, and he runs corporate litigation for the office. Open Subtitles السّيد فانس شريكُ المُديرُ، وهو يُديرُ شركةً المقاضاة قي مكتبِ.
    Nowadays, Papa's boy runs the mountain. Open Subtitles في الوقت الحاضر، ابن الأبِّ يُديرُ الجبلَ.
    There's a lot of miles on that machine, but it runs like new. Open Subtitles هناك الكثير مِنْ الأميالِ على تلك الماكنةِ، لَكنَّه يُديرُ مثل الجديدِ.
    Otherwise, their lies, everything that runs Sin City, it all comes tumbling down like a pack of cards. Open Subtitles ما عدا ذلك كُلّ أكاذيبهم الخاصة، كُلّ شيء يُديرُ مدينةَ الخطايا ، الكل يسقط مثل مجموعة من ورق اللعب
    Sam Junior here, he runs the business now. Open Subtitles سام أصغر هنا، يُديرُ العملَ الآن.
    Dr. Johnson runs the forensic lab at the police department. Open Subtitles الدّكتورَ جونسن يُديرُ المختبرَ الشرعى ... فيقسمِالشرطةَ.
    And I just thought these girls might like to know what kind of woman runs this place. Open Subtitles هؤلاء البناتِ قَدْ يَحْببنَ المعْرِفة الذي يُديرُ نوعَ الإمرأةِ هذا المكانِ!
    Who runs this place, Shannon? Open Subtitles الذي يُديرُ هذا المكانِ، شانون؟
    - Your mate still runs security at Trinity Wharf? Open Subtitles هل صاحبكَ ما زالَ يُديرُ الامن في رصيفِ مرفأ (ورف)؟
    Well, Olympus is supported by a pillar... that runs right into the center of the Earth. Open Subtitles حَسناً، Olympus مدعوم من قبل a عمود... ذلك يُديرُ حقّاً إلى مركز الأرضِ.
    I find that ... hooking someone up to a wire tends to interfere with the process. Open Subtitles أَجِدُ ذلك... تَعليق شخص ما يعود إلى a سلك يُديرُ للتَدَخُّل في العمليةَ.
    The living color tends to dull our sight Open Subtitles # اللون الحيّ يُديرُ لتَبَلُّد بصرِنا #
    If Atlas Manages to break the pillar, Open Subtitles إذا يُديرُ الأطلسَ لكَسْر العمودِ،
    Then, in a couple of months, he's running the trucking yard for DCB. Open Subtitles ثمّ، في شهرين , اصبح يُديرُ ساحةَ النقل بالشاحناتَ لدي سي بي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more