"يُراقبُ" - Translation from Arabic to English

    • watching
        
    • Watch
        
    • watches
        
    And you said the baby grew while he was watching TV. Open Subtitles وأنت قُلتَ الطفل الرضيعَ نَما بينما هو كَانَ يُراقبُ تلفزيونَ.
    You don't think he was watching the whole time, do you? Open Subtitles أنت لا تَعتقدُ بأنّه كَانَ يُراقبُ كلّ الوقت، أليس كذلك؟
    What pains me most is watching my people suffer because I let treacherous ministers fight for power. Open Subtitles الذي آلامي أكثر يُراقبُ ناسَي يَعانونَ لأن آي تَركَ وزراءَ غادرينَ كافحْ من أجل القوَّةِ.
    Gale, Watch the front, I'm gonna take the east exit. Open Subtitles العاصفة، يُراقبُ الجبهةَ، سَآخذُ الخروج الشرقي.
    You sit him down, you make him Watch the videotape. Open Subtitles أنت تَجْلسُ، تَجْعلُه يُراقبُ شريط الفديو.
    Don't worry, nobody watches this stupid show. Open Subtitles لاتقلق، يُراقبُ لا أحدُ هذا المعرضِ الغبيِ.
    He sat right here to let the unsub know he was watching. Open Subtitles جَلسَ هنا لتَرْك الغير ثانويِ إعرفْ هو كَانَ يُراقبُ.
    Anything you'd like to tell people who might be watching this about our little piece of paradise? Open Subtitles أيّ شئ الذي أنت مثل لإخْبار الناسِ الذي قَدْ يُراقبُ هذا حول نا قليلاً قطعة الجنةِ؟
    My favourite thing was watching how people got down... Open Subtitles شيئي المفضّل كَانَ يُراقبُ كَمْ ناس نَزلوا ...
    Surveillance says there are four kids in the back, watching TV. Open Subtitles تَقُولُ المراقبةُ هناك أربعة أطفالِ في الظهرِ، يُراقبُ تلفزيوناً.
    Or watching her glorious breasts swinging in the chilly night air? Open Subtitles أَو يُراقبُ صدورَها المجيدةَ دائر في الهواءِ الليليِ الباردِ؟
    What's your role, watching ESPN and holding your shit all day? Open Subtitles الذي دورُكَ، يُراقبُ إي إس بي إن ويَحْملُ تغوّطَكَ طِوال النهار؟
    It was just incredible watching the speed build up. Open Subtitles هو كَانَ فقط مندهش يُراقبُ السرعةَ تتُعزّزُ.
    Yes, he spent the entire evening sitting on Daphne's lap, watching TV. Open Subtitles نعم، صَرفَ كامل المساء جُلُوس على حضنِ دافن، يُراقبُ تلفزيوناً.
    He used a boltcutter to trim away branch when he was watching from the woods. Open Subtitles إستعملَ الكلاب لتَشْذيب الفرعِ البعيد عندما كَانَ يُراقبُ مِنْ الغابةِ
    And you gotta have someone watching your back. Open Subtitles وأنت سوف عِنْدَهُ شخص ما يُراقبُ ظهرَكَ.
    He'd tie the man up and then make him Watch as he raped the girl. Open Subtitles هو يَرْبطُ الرجل وبعد ذلك يَجْعلُه يُراقبُ بينما إغتصبَ البنتَ.
    No, but if he doesn't Watch what he's saying... Open Subtitles لا، لكن إذا هو لا يُراقبُ بإِنَّهُ يَقُولُ...
    He had two meals, you know, big ones broke a mug and he told us that you let him Watch Desperate Housewives. Open Subtitles كسر قدح و أخبرَنا بأنّك تدعْيه يُراقبُ ربّات بيوت مستميتات
    Okay, Watch yourselves, Watch each other. Open Subtitles الموافقة، يُراقبُ أنفسكم، راقبْ بعضهم البعض.
    I learn. I Watch the guys like Humphrey Bogart, Open Subtitles l يَتعلّمُ. l يُراقبُ الرجالَ مثل همفري بوجارت،
    So Ron watches the tapes, and he picks the girls that he likes? Open Subtitles يُراقبُ لذا رون الأشرطة، وهو يَلتقطُ البناتَ بأنّه يَحْبُّ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more