"يُسعدني" - Translation from Arabic to English

    • 'm glad
        
    • 'm happy
        
    • happy to
        
    • glad to
        
    • nice to
        
    • me pleasure
        
    Wow. Another reason I'm glad I'm not you, Paul. Open Subtitles شيءٌ آخر يُسعدني أنني لستُ بمكانك يا بول
    Well, I'm glad I'm not the only one that has to take these tests. Open Subtitles حسنًا، يُسعدني أنني لست الوحيدة التى سأتلقى تلك الإختبارات
    I'm glad to say that one of you actually had all the correct answers. Open Subtitles يُسعدني أن أقـول لكم، أن جميع اجاباتكم صحيحة
    Well, I'm happy to hear there's some fresh eyes, but I'm not sure how I can help you. Open Subtitles يُسعدني أن هناك أعيناً واعيةً تتابع القضية ولكن لستُ متأكداً كيف لي ان اساعدك
    Well, I'm happy to let you post it, but nobody really reads these flyers. Open Subtitles يُسعدني أن أدعك تُعلقينها ولكن لا أحد يقرأ هذه النشرات
    nice to meet you. Open Subtitles يُسعدني مقابلتك يجب أن نتناول القهوة في وقت ما
    I'm glad you think of us as a caring profession. Open Subtitles يُسعدني أنّك تعتبرنا نعمل بحرفة تُعنى بالناس
    I'm glad you're safe. Anything could have happened. Open Subtitles يُسعدني أنكم بخير كان من الممكن حدوث أي شيء
    I'm glad someone was able to get beyond this. Open Subtitles يُسعدني أن أحدهم تمكّن من تخطي ذلك.
    I'm glad I didn't know you in high school. Open Subtitles يُسعدني أنني لم أعرفكَ في الثانوية.
    I'm glad you're here. Did you bring the sign? Open Subtitles لكم يُسعدني مجيئكَ، هل أحضرت اللّافتة؟
    I'm glad you find this to be so funny. Open Subtitles يُسعدني أنّكَ تجد الأمر مُضحكاً جدّاً
    I'm glad to hear that. Open Subtitles يُسعدني سماع ذلك
    Don't worry about that. I'm happy to take you to work. Open Subtitles لا تقلق حول هذا، يُسعدني أن أوصلك إلى العمل.
    You want to chat about movies or politics or how I take my coffee, I'm happy to oblige, but ain't no way in hell I'm gonna talk to you Open Subtitles تريدين التحدث عن الأفلام, السياسة او كيف أتناول قهوتي يُسعدني تلبية ذلك
    If it's a matter of resources, I'm happy to make a contribution. Open Subtitles لو الأمر منوط بالموارد، فلكم يُسعدني التبرّع.
    happy to help. I'm excited to meet Isabella. Open Subtitles يُسعدني المساعدة أنا متحمسة لمقابلة إيزابيلا
    - Very nice to meet you. - No, the pleasure's mine. Open Subtitles يُسعدني مقابلتك لا , يُسعدني أنا مقابلتكِ
    It gives me pleasure to announce the group which has sold the most candy. Open Subtitles يُسعدني أن أُعلن عن الجماعة الفائزة والتي باعت أكثر كمية من الحلوى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more