Se expresó apoyo para las opciones incluidas en esta subsección, ya que destacaban la necesidad de asegurar una mayor armonización entre las convenciones. | UN | ÃÈÏí ÇáÊÃííÏ ááÎíÇÑÇÊ ÇáæÇÑÏÉ Ýí åÐÇ ÇáÝÑÚ ÈÇáäÙÑ Çáì ÃäåÇ ÊÄßÏ Úáì ÇáÍÇÌÉ Çáì ÖãÇä ÊÓÇæÞ ÃÝÖá ÝíãÇ Èíä ÇáÇÊÝÇÞíÇÊ. |
Se efectuó una evaluación de los progresos logrados en la rehabilitación del sistema de justicia penal y la creación de una administración penitenciaria nacional. | UN | ÃÌÑí ÊÞííã áãÇ ÃÍÑÒ ãä ÊÞÏã Ýí ÅÕáÇÍ äÙÇã ÇáÚÏÇáÉ ÇáÌäÇÆíÉ æÅäÔÇÁ ÅÏÇÑÉ æØäíÉ ááÓÌæä. ßÇÒÇÎÓÊÇä ÈÚËÉ ãÔÊÑßÉ ãÚ ÇáíæäÏíÈ |
Se deben preparar manuales para los profesores y para los niños de diversas edades. | UN | ÝÇáÃØÝÇá íæáÏæä ßá íæã æíÌÈ æÖÚ ßÊÈ ãÏÑÓíÉ ááãÚáãíä æááÃØÝÇá ãä ãÎÊáÝ ÇáÃÚãÇÑ. |
Si por alguna razón la madre abandona el hogar, la protección de los hijos sigue siendo responsabilidad suya a menos que, conforme a los intereses superiores de los niños, un tribunal decida lo contrario. | UN | ÝÅÐÇ ßÇäÊ ÇáÃã ÞÏ ÛÇÏÑÊ ÇáãäÒá áÃí ÓÈÈ ÊÈÞì ÑÚÇíÉ ÇáÃØÝÇá ãä ãÓÄæáíÊåÇ ÍÊì ÊÞÑÑ ÇáãÍßãÉ ãÇ ÊÑÇå Ýí ãÕáÍÉ ÇáÃæáÇÏ. |
También puede recibir ayuda de sus familiares más próximos, si éstos quieren dársela. | UN | Ãæ íãßä ãä ÊÍÕá Úáì ÇáãÓÇÚÏÉ ãä ÇáÃÞÇÑÈ ÇáÃÞÑÈíä ÅÐÇ ßÇäæÇ ÑÇÛÈíä Ýí Ðáß. |
52. La mundialización ha dado lugar a una serie de transformaciones sociales. | UN | 52- æÞÇá Åä ÇáÚæáãÉ ÃÏÊ Åáì ÚÏÏ ãä ÇáÊÍæáÇÊ ÇáÇÌÊãÇÚíÉ. |
53. En su calidad de experto en ciencias sociales, el orador sabe que en el matrimonio ocurren violaciones. | UN | 53- æÞÇá Åäå ßãÊÎÕÕ Ýí Úáã ÇáÇÌÊãÇÚ íÏÑß ãä ÇáÇÛÊÕÇÈ ÞÏ íÞÚ ÏÇÎá ÇáÚáÇÞÉ ÇáÒæÌíÉ. |
Eslovaquia está examinando su Código Penal, que debe entrar en vigor el 1 de enero de 1999. | UN | æÝíãÇ íáí ÊÍáíá ááãÚáæãÇÊ ÇáÊí æÑÏÊ ÍÊì åÐÇ ÇáÊÇÑíÎ ãä ÇáÏæá ÇáÃÚÖÇÁ¡ ãÕäÝÉ Ýí ÚÏÏ ãä ÇáÝÆÇÊ ÇáãæÖæÚíÉ. |
10. Asistieron también a la reunión observadores de los siguientes Estados: Canadá, Estados Unidos de América, Federación de Rusia, Francia y Países Bajos. | UN | æÍÖÑ ÍáÞÉ ÇáÚãá ÃíÖÇ ãÑÇÞÈæä ãä ÇáÏæá ÇáÊÇáíÉ: ÇáÇÊÍÇÏ ÇáÑæÓí¡ ÝÑäÓÇ¡ ßäÏÇ¡ åæáäÏÇ¡ ÇáæáÇíÇÊ ÇáãÊÍÏÉ ÇáÃãÑíßíÉ. |
6. Necesidades de asistencia técnica, incluido el desarrollo de tratados y el fortalecimiento de las infraestructuras de justicia penal. | UN | 6 - ÇáÇÍÊíÇÌÇÊ ãä ÇáãÓÇÚÏÉ ÇáÊÞäíÉ¡ ÈãÇ Ýí Ðáß ÕæÛ ÇáãÚÇåÏÇÊ æÏÚã ÇáåíÇßá ÇáÃÓÇÓíÉ ááÚÏÇáÉ ÇáÌäÇÆíÉ. |
Se destacó el apoyo al párrafo 4 del artículo 3 de la Convención de 1988. | UN | ÃÈÏí ÊÃííÏ ááÝÞÑÉ 4 ãä ÇáãÇÏÉ 3 ãä ÇÊÝÇÞíÉ ÚÇã 1988. |
Teniendo en cuenta la importancia de la protección de las víctimas y los testigos, se señaló que la opción 1 no permitía el reasentamiento de los testigos en otros territorios. | UN | ÈÇáäÙÑ Çáì ÃåãíÉ ÇáÖÍÇíÇ æÇáÔåæÏ¡ áæÍÙ ãä ÇáÎíÇÑ 1 áÇ íÊíÍ äÞá ÇáÔåæÏ Çáì ÈáÏ Ãæ ÅÞáíã ÂÎÑ. |
Se consideró que las disposiciones relativas a la solución de controversias eran amplias y viables. | UN | ÇÑÊÆí ãä ÇáÃÍßÇã ÇáãÊÚáÞÉ ÈÊÓæíÉ ÇáäÒÇÚÇÊ ÃÍßÇã ÔÇãáÉ æããßäÉ ÇáÊØÈíÞ. |
INFORME DEL GRUPO de TRABAJO II: NECESIDADES de ASISTENCIA TÉCNICA, INCLUIDA LA ELABORACIÓN de TRATADOS Y EL | UN | ÇáãÑÝÞ ÇáËÇáË ÊÞÑíÑ ÇáÝÑíÞ ÇáÚÇãá ÇáËÇäí: ÇáÇÍÊíÇÌÇÊ ãä ÇáãÓÇÚÏÉ ÇáÊÞäíÉ |
9. En 1997, el Centro incrementó también su conjunto de instrumentos de cooperación técnica. | UN | æÒÇÏ ÇáãÑßÒ Ýí ÚÇã 1997 ÃíÖÇ ÑÕíÏå ãä ÃÏæÇÊ ÇáÊÚÇæä ÇáÊÞäí. |
82. Las leyes modelo son extremadamente útiles para prestar asistencia a los Estados Miembros en sus actividades de reforma. | UN | ÊÊÓã ÇáÞæÇäíä ÇáäãæÐÌíÉ ÈÃåãíÉ ÈÇáÛÉ áãÓÇÚÏÉ ÇáÏæá ÇáÃÚÖÇÁ ÝíãÇ ÊÈÐáå ãä ÌåæÏ ÇáÅÕáÇÍ. |
Debiera ser aplicable en países de derecho consuetudinario y de derecho civil. | UN | æíÚßÝ ÇáãÑßÒ Ýí ÇáæÞÊ ÇáÍÇÖÑ Úáì ÅÚÏÇÏ ÓáÓáÉ ãä ÇáÞæÇäíä ÇáäãæÐÌíÉ ÈÔÃä ãæÇÖíÚ ãÍÏÏÉ. |
los honorarios por concepto de gestión de proyectos comenzarán a generar pequeños ingresos con los que se podrá contratar a personal adicional. | UN | æÇáãÑßÒ ÈÍÇÌÉ Çáì Êãæíá ãä ÎÇÑÌ ÇáãíÒÇäíÉ áßí íæÇÕá ÅÑÓÇÁ ÈäíÊå ÇáÃÓÇÓíÉ ÇááÇÒãÉ áÊäÝíÐ ãÔÇÑíÚ ÇáÊÚÇæä ÇáÊÞäí. |
Se evaluaron las necesidades de capacitación y equipo de computadoras. | UN | ÞÏÑÊ ÇáÇÍíÊÇÌÇÊ ãä ãÚÏÇÊ ÇáÍÇÓæÈ æãä ÇáÊÏÑíÈ. |
Se formuló un proyecto de capacitación para agentes de policía y oficiales de organismos de represión. | UN | ÚÞÏÊ ÇÌÊãÇÚÇÊ ãÚ ÚÏÏ ãä ÇáãæÑÏíä ÈÛíÉ ÊÞÏíÑ ÞÏÑÇÊåã. ÇáÕíä |
38. No hay ningún texto legislativo libio que impida a una familia cambiar el nombre de un niño después de su nacimiento. | UN | 38- æáíÓ åäÇß äÕ ÊÔÑíÚí áíÈí íãäÚ Ãí ÚÇÆáÉ ãä ÊÛííÑ ÇÓã ÇáØÝá ÈÚÏ æáÇÏÊå. æÅÐÇ ßÇä ÇáØÝá ÛíÑ ÑÇÖ Úä ÇÓãå Ýíãßä ÊÛííÑå Ýí ãßÊÈ ÇáÊÓÌíá. |