Los soldados eritreos ocupan ahora Adi Tsetser por la fuerza, además de numerosas otras aldeas en la zona que visitamos. | UN | ويقوم الجنود اﻹريتريون اﻵن باحتلال آدي تسيتسر بالقوة، كما يحتلون قرى أخرى كثيرة في المنطقة التي زرناها. |
Después de 1992, se construyeron otras obras de infraestructura en Adi Tsetser y en las demás aldeas en toda la zona que ahora se encuentra ocupada. | UN | وبعد عام ١٩٩٢ أدخلت تحسينات أخرى على الهياكل اﻷساسية في آدي تسيتسر، والقرى اﻷخرى في جميع أنحاء المنطقة المحتلة اﻵن. |
Te quiero Addie, pero, realmente no vas a predicar de la santidad del matrimonio, ¿verdad? | Open Subtitles | أنا فعلاً أحبكِ آدي .. لكن لايمكنكِ إعطاء نصائح زوجية . أليس كذلك؟ |
Entiendo tu frustración conmigo, Addie, en serio. | Open Subtitles | أتفهم أحباطك بالنسبة لي آدي , أتفهم ذلك حقاً |
"Eddie Alan Fornum fue encontrado culpable de dos cargos | Open Subtitles | آدي ألن ثَبُتَتْ إدانته في قضيتي |
Ade dijo que no se habría ido con otra persona, pero ¿por qué abandonar a tu prometido en tu despedida de soltero? | Open Subtitles | وقال آدي انه لن يغادر مع شخص آخر، ولكن لماذا التخلي عن خطيبتك ليلة الأيل الخاصة بك؟ |
Uno no recibe una segunda oportunidad en el fin del mundo, Addy. | Open Subtitles | أنت لاتحصل على الكثير للقيام به في نهاية العالم، آدي |
No reaccionó públicamente cuando las tropas etíopes ocuparon la zona de Adi Murug en Bada y expulsaron por la fuerza a los agricultores de la zona de Badme, destruyendo sus viviendas y granjas. | UN | فلم تعلن على المﻷ قيام القوات اﻹثيوبية باحتلال منطقة آدي موروغ في بادا، وطرد المزارعين بالقوة، وتدمير مساكنهم ومزارعهم. |
Una laguna conspicua de la carta de Eritrea es un mapa en el que se indique la ubicación de Hadish Adi. | UN | ومما يلفت النظر أن رسالة إريتريا تخلو من خريطة تبين موقع حاديش آدي. |
Nava Adi, me ha dicho que la vio la semana pasada. | Open Subtitles | نافا آدي أخبرتني أنها رأتها الاسبوع الماضي |
Lo que significa que Daniel Lee nos mintió, y si podemos encontrar a este tipo Adi y confirmar que Lee le pagó por el riñón, podríamos atrapar a Lee. | Open Subtitles | واذا استطعنا الوصول الى هذا الرجل آدي فيمكننا ان نؤكد ان دانيال لي دفع له مقابل الكليه ونحضره الى هنا هل تمانع ان توقفت لوهله؟ |
Uno de los nuevos pozos que fuimos a ver se encontraba en una aldea de unos 5.000 habitantes denominada Adi Tsetser, que utilizaré como ejemplo. | UN | وكانت إحدى اﻵبار الجديدة التي زرناها تقع في قرية يبلغ عدد سكانها نحو ٠٠٠ ٥ نسمة وتدعى آدي تسيتسر، وأسوقها على سبيل المثال. |
Se dijo que existían rivalidades en la judicatura, en particular entre el Presidente del Tribunal y el magistrado Adi Andajo, que había presidido el tribunal anterior. | UN | وثمة ادعاءات بوجود منافسة فيما بين أعضاء السلطة القضائية ولا سيما بين رئيس القضاة والقاضي آدي أنداجو الذي كان قد ترأس هيئة المحكمة السابقة. |
Aunque Addie Finch recibió múltiples puñaladas la causa de la muerte fue un disparo. - ¿Es correcto? | Open Subtitles | رغم أن " آدي فينش " تلقت عدة جروح طعن سبب الوفاة الفعلي هو جرح عيار ناري |
Addie echó al niño de mamá porque estaría harta. Lo sacó a patadas, y él enloqueció. | Open Subtitles | آدي " قامت بتربية طفل ماما المدلل وأخيراً أكتفت " كانت تركله للخارج وغضب منها |
Encontramos una bala en Addie Finch, ustedes una en Mary, una en Heather. | Open Subtitles | ووجدنا رصاصة في " آدي فينش " وأخرى " في " ماري " وأخرى في " هيذر |
"Considerando que Eddie Alan Fornum, el 26 de mayo de 1999, | Open Subtitles | (بما أن (آدي ألن فورنــم قام في 26 ماي 1999 |
Eddie tenía una coartada, pero fue encontrado en posesión del collar de una de las adolescentes. | Open Subtitles | آدي) كان له عذر غياب) لكن وجد بحوزته قلادة إحدى الفتاتين |
Tendremos que rezar para que ahí fuera haya otra alma caritativa como Ade. | Open Subtitles | سيتوجب علينا فقط أن ندعو بأن يكون هُناك شخص ما هُنا لديه روح مُهتمة " بالآخرين كـ " آدي |
Devuélveme a mi Sunshine, y tú podrás tener a tu preciada Addy. | Open Subtitles | تُعيد إلي نور الشمس وتستطيعون الحصول على الثمينة آدي .. |
Una ONG suspendió sus actividades en Adé, cerca de la frontera con el Sudán, a causa de la falta de seguridad en esa zona. | UN | وعلقت منظمة غير حكومية أنشطتها في آدي بالقرب من الحدود مع السودان بسبب انعدام الأمن هناك. |
Se ha confirmado que se movilizaron unos 86 vehículos técnicos de Baja Shabelle y Mogadishu, pertenecientes al Gobierno Nacional de Transición y al Jeque Yusuf Indha Adde de Merka y Baja Shabelle. | UN | تأكد أنه تم تحريك نحو 86 عربة مدرعة من شبيلي السفلى إلى مقديشو. وهذه العربات مملوكة للحكومة الوطنية الانتقالية وللشيخ يوسف إندا آدي من ماركا وشبيلي السفلى. |
¿Recuerdan lo que Ady Gil pudo hacer con su pequeño proyector... frente al Hump? | Open Subtitles | نتذكر ما كان آدي جيل قادرة على القيام بهذا العرض الصغير أمام الحدبة؟ |