Con agua entrando, y oh, sí, hay un pez come carne gigante, en el agua que no nos dejará volver a la orilla... | Open Subtitles | وماء يتسرب منه , وأجل نعم, هناك سمكة عملاقة آكلة للحم في الماء لن تدعنا نعود الى الشاطئ ألا أذا |
Ya no me hagas perder el tiempo, vaca que come maíz. | Open Subtitles | توقف عن إضاعة وقتي أيها البقرة البشرية آكلة الذرة |
Te llevaste el viaje del premio y te infectaste con estreptococos comedores de carne. | Open Subtitles | عندما ربحت رحلة و أصبت ببكاتيريا آكلة اللحم. |
Eso no la protegerá del hecho de que está en un ambiente corrosivo. | Open Subtitles | تركيبه الأيقوني الذي لا يحميه من حقيقة إنّه ببيئة آكلة. |
Jenna fue el primer amor de Andy, su primer beso, y habría sido su primera vez, si la víbora viciosa y comedora de hombres no hubiera llamado hogar a su nido de amor. | Open Subtitles | جينا كانت حب آندي الأول, قبلته الأولى و كانت ستكون مضاجعته الأولى لولا الأفعى المريبة آكلة الذرة |
Éstas a su vez son factores importantes para el desarrollo de la Noma. | UN | وهذه بدورها هي العناصر الرئيسية التي تسهم في تطور آكلة الفم. |
Preocupados por historias de cocodrilos come hombres... | Open Subtitles | مستائين من قصص التماسيح آكلة البشر |
Ya no me hagas perder el tiempo, vaca que come maíz. | Open Subtitles | توقف عن إضاعة وقتي أيها البقرة البشرية آكلة الذرة |
- La come carne esta a las 4:00 en punto. | Open Subtitles | لأنّكَ ستقابل آكلة لحوم في تمام الرابعة. |
Dame tu iPod, come ensaladas. | Open Subtitles | أعطيني جهاز الأيبود الخاص بك يا آكلة السلطه |
La foca come cangrejos, con dientes afilados y luchadora... no es su favorita. | Open Subtitles | الفقمة آكلة للسرطانات وحادة الأسنان وعدوانية ليست على لائحة طعامهم |
¿Y qué pasa con la... la come galletas...? | Open Subtitles | لكنماذاعن .. آكلة البسكويت .. ماذا كان اسمها؟ |
Dentro del meteorito habían insectos comedores de carne. | Open Subtitles | وداخل هذا النيزك كانت هناك حشرات آكلة للحم |
Sin plantas con flores, no habría inteligentes primates comedores de fruta dando TEDTalks. | TED | ومن دون ازدهار النباتات، لن تكون هناك رئيسات ذكية آكلة للفواكة تقدّم محادثات TED. |
El ácido hidrofluórico es altamente corrosivo. | Open Subtitles | "حامض الهيدروفلوريك" مادة آكلة جدا. |
Una comedora de gusanos ve un sol azul | Open Subtitles | سيدى، آكلة ديدان مضللة ترى شمس زرقاء ... |
Los Estados deberían promover una resolución de la Asamblea Mundial de la Salud para incluir la Noma entre las enfermedades desatendidas. | UN | وينبغي للدول تشجيع التوصل إلى حل على صعيد جمعية الصحة العالمية لإدراج آكلة الفم في قائمة الأمراض المهملة؛ |
Hay animales que comen gente, pero sólo se comen los pies... y dejan el resto del cuerpo intacto. | Open Subtitles | في الواقع، هناك بعض الحيوانات آكلة البشر يأكلون فقط الأقدام ويتركون الباقي لا يلمسون أي شيء آخر |
TROODON Diente Hiriente - OMNÍVORO Troodon, significa diente hiriente, OMNÍVORO. | Open Subtitles | "توردون"، يعني المفترس إنه من فصيلة آكلة اللحوم و النباتات. |
Aquí está el Antrodemus Leidy, un gigantesco dinosaurio CARNÍVORO. | Open Subtitles | نحنُ الأن نقترب من ديناصورات عملاقة آكلة للحوم |
Pues yo, Dr. Cox, anoche vi por la tele... un documental sobre bacterias Come-carne. | Open Subtitles | في الحقيقة، دكتور "كوكس"، كنت أشاهد التلفزيون البارحة، وكانت حلقة خاصة عن البكتيريا آكلة اللحوم. |
Las hienas y otros tipos de carnívoros fueron espantados por unos rinocerontes gigantes de cuello largo. | TED | ليس الضباع ونوع آخر من الحيوانات آكلة اللحوم تم ملاحقتهم من قبل وحيد القرن طويل العنق العملاق. |
D. Discriminación de los niños afectados por noma y desatención de esa enfermedad | UN | دال- التمييز ضد الأطفال المصابين بآكلة الفم وإهمال آكلة الفم ذاتها |
Los estudios médicos anteriores han indicado la relación entre crisis económica, escasez de alimentos e incidencia de noma. | UN | وقد أشارت دراسات طبية سابقة إلى العلاقة بين الأزمة الاقتصادية ونقص الأغذية وانتشار آكلة الفم. |
Íbamos a viajar por el mundo, aprendiendo las lecciones de los grandes herbívoros. | Open Subtitles | كنا سنسافر في انحاء العالم ونتعلم الدروس عن آكلة الأعشاب العظيمة |