| Alan si quieres agrietar algo abierto, te recomiendo la madre del chico. | Open Subtitles | آلين ، إذا كنت ترغب بتكسير شيء أوصي بأبن أمه |
| Jake ignoró a su padre durante todo el tiempo que estuvimos allí entonces Alan estaba un poco molesto cuando llegamos al auto. | Open Subtitles | حسناً، أهمل جايك طوال الوقت والده لذا آلين كان منزعج إلى حدّ ما عندما عدنا الى السيارة |
| Y la persona al otro lado del teléfono es su amada esposa Ellen. | Open Subtitles | والشخص الأخر الذي يتحدث إليه هو زوجته الحبيبه آلين |
| Pero su tía Mary Ellen vive en Frisco que queda justo al lado de Dallas, y ella fue la que lo crió despues del asesinato de sus padres. | Open Subtitles | ولكن عمته ماري آلين تعيش في فريسكو وهي بالقرب من دالاس وهي من ربته بعد ان قتل والداه |
| ¿Podría cambiar de celda a Aileen Morgan? | Open Subtitles | أيمكنك نقل (آلين مورجان) إلى زنزانة مقابلة للساحة ؟ |
| Qué tienen Socrates, Edgar Allan Poe, y Dougie Max en común? | Open Subtitles | ما المشترك بين السقراطيين وبين إدغار آلين بو وداغي ماكس " ؟ " |
| Vamos, Sr. Allen. Qué vá a hacer? Vá a permanecer allí todo el día? | Open Subtitles | هيا يا سيد آلين ماذا ستفعل هل سنبقى واقفين طوال اليوم ؟ |
| Alan, llega un momento en la vida en que todo hombre tiene que tomar una decisión. | Open Subtitles | آلين هناك وقت يأت في حياة كلّ رجل عندما يتوجب عليه أن يختار |
| ¿Sabes, Alan? Mis amigos también son críticos. | Open Subtitles | أتعرف، آلين أصدقائي يحكمون علي، أيضا |
| He pensado que querríais pedírselo a Alan y a Greg. | Open Subtitles | أعتقدت بأنك ستطلب آلين وجريج ذلك |
| Alan, estaba feliz de ver a sus amigos. | Open Subtitles | هيّا آلين إنه سعيد لرؤيه صديقه |
| - No reembolsan las entradas Alan. | Open Subtitles | انهم لا يستردون تلك التذاكر ، آلين |
| Alan Fitch no es tu problema. | Open Subtitles | آلين فيتش ليس في دائرة اهتمامك |
| ¿Qué tal si vas por Ellen May y los tres pasamos un buen rato? | Open Subtitles | " ما رأيك أن تحضري " آلين ماي ونمرح نحن الثلاثة ؟ |
| ¿Y si le consigo el dinero para obtener a Ellen May... y le entrego a su primo Johnny? | Open Subtitles | ما رأيك بأخذ المال " الذي يحضر " آلين ماي وأقدم لك إبن عمك ؟ |
| Los Bombarderos y un tal "Cuervo" Shaddock raptaron a Ellen Aim. | Open Subtitles | رجال عصابة "بونبورز" مع ذلك الرجل المدعو "ريفن" خطفوا "آلين إيم" |
| Su padre fue el jefe de seguridad de la familia de Aileen en Arabia Saudita. | Open Subtitles | والدهُ كان رئيس الأمن لـ عائلة (آلين) في (السعوديّة). |
| ¿Le proveyó a Aileen Morgan el arma que usó para suicidarse? | Open Subtitles | هل وفرت السلاح الّذي استخدمتهُ (آلين) لقتل نفسها ؟ |
| Allan Boesak Sudáfrica | UN | آلين بويساك جنوب افريقيا |
| El asesinato de Allen a su hijo de, y Nash a ambos. | Open Subtitles | جريمة قتل آلين بـ جريمة قتل ابنك وناش لـ كليهما |
| ¿Y si le digo que estaba considerando a Elaine Barrish para reemplazarla? | Open Subtitles | وحتى لو فكرت بـ " آلين " بديلاً لك ؟ |
| El Profesor Alain Pellet, Presidente de la Comisión de Derecho Internacional, presenta el capítulo IV del informe. | UN | عرض رئيس لجنة القانون الدولي، البروفيسور آلين بيليه، الفصل الرابع من التقرير. |
| Sr. Zohrab Mnatsakanian*, Sr. Artak Apitonian, Sr. Levon Minasyan, Sra. Lilit Shakaryan, Sra. Hasmik Simonyan, Sra. Aline Dedeyan. | UN | السيد زُهراب مناتساكانيان*، السيد أرتاك أبيتونيان، السيد ليفون ميناسيان، السيدة ليليت شاكاريان، السيدة هاسميك سيمونيان، السيدة آلين ديديان. |
| Abed, si hay robots asesinos aquí abajo, que les dirá que estamos de su lado. | Open Subtitles | عابد) لو كان هناك رجال آلين قاتلين هنا) أخبرهم بأننا معك، حسناً ؟ |
| George Alleyne | UN | جورج آلين |
| Botan Ise Alin " Haaraan Kunaar " Ministro de Formación e Instrucción de Milicias del Gobierno Federal de Transición | UN | بوطان عيسى آلين " هران كونار " وزير إعادة تأهيل وتدريب الميليشيا في الحكومة الاتحادية الانتقالية |