Son sobras, las vendo baratas. | Open Subtitles | هل لك في بعض بقايا الطعام. أنا أبيعهم بسعر ذهيد. |
Las vendo para reciclaje. Así consigo para gasolina y comida. | Open Subtitles | أنا أبيعهم فى مركز إعادة التشغيل هذا يعطينى القليل من المال |
Si no los vendo a ese precio ¿cómo puedo pagaros la "protección"? | Open Subtitles | إذا لم أبيعهم بهذا السعر فكيف أتحمّل تكاليف الحماية؟ |
Alice, contame todos tus secretos y se los voy a vender al diario Planet | Open Subtitles | أخبريني بكل أسرارك سوف أبيعهم إلى صحيفة " بلانت بيزفسكي " |
Me dirigí al costado de la carretera e intenté venderlos una vez hacer un poco dinero por mi cuenta, ya sabes. | Open Subtitles | ذات مرة وقفت في جانب الرصيف, وحاولت أن أبيعهم لأجني بعضا من المال لنفسي, أتعرفين |
Se los vendí al "inflado" por 80 billetes pero caí aquí antes de que pudiera hacer la entrega y ahora me va a arrancar los brazos. | Open Subtitles | كان المفروض أن أبيعهم مقابل 80 دولار و لكننى جئت إلى هنا قبل أن أبيعها و الآن سيمزقنى بسبب هذا |
A él no se las daría. Pero eso no quiere decir que no las venda si necesito la plata. | Open Subtitles | أنه يعني بأني لن أبيعهم إلا إذا احتجت للمال |
Que importa si les vendía mierda. | Open Subtitles | كنت أبيعهم القذارة نعم |
Cuando los turistas mayores enferman, Les vendo recetas falsas. | Open Subtitles | عندما يمرض السيّاح المسنّون، أبيعهم وصفاتٍ وهميّة. |
Las vendo y doy el dinero para caridad. | Open Subtitles | أبيعهم وأعطي المال مِنْ أجل الأمور الخيرية. |
Por lo tanto, los vendo en el lado de un poco de dinero en efectivo, pero no es nunca disparé a nadie en mi vida. | Open Subtitles | لذلك أنا أبيعهم إياه بشكل خفي مقابل بعض المال لكنّي لم أطلق النار أبداً على أحدٍ في حياتي |
Primero les vendo un pedazo de tierra. | Open Subtitles | أولاً, أبيعهم قطعة أرض |
Lo siento, sólo la vendo. | Open Subtitles | آسف، أنا فقط أبيعهم. |
Solo los vendo; | Open Subtitles | أنا أبيعهم فقط ..وما تفعله |
Trick, tengo muchas cosas y tengo que vender y rápido. | Open Subtitles | (تريك) لدي أشياء يجب علي أن أبيعهم بسرعة |
Eso es ridículo. Tengo que vender. | Open Subtitles | هذه سخافة أنا يجب أن أبيعهم |
Aún te debo vender los dos. | Open Subtitles | مع ذلك عليَ أن أبيعهم أزواج |
Damelos. Podria venderlos en la tienda. | Open Subtitles | كان بأمكانى أن أبيعهم كما تعرفين |
- Voy a venderlos. | Open Subtitles | -سوف أبيعهم |
La primera vez que me llegaron las tarjetas eran solo diez por un valor de doscientos pavos, y las vendí por cien pavos y le envié el dinero a Pardeux. | Open Subtitles | في أول مرة حصلت عليها على بطاقات, كان لدي عشر منهم و تساوي 200 دولار, مثل هذه, و أبيعهم مقابل 100 دولار, |
Sí, bueno, me preocupa que me pidas que les venda algo en lo que ni siquiera creo. | Open Subtitles | أجل، حسنا، أنا قلق أنكِ تطلبين مني أن أبيعهم شيئا لا أؤمن به أصلا. |
Que importa si les vendía mierda. | Open Subtitles | كنت أبيعهم القذارة نعم |
Son mis cosas... tú quieres obligarme a venderlas, y yo no quiero. | Open Subtitles | هذه هي أشيائي... و أنتِ تحاولين جعلي أن أبيعهم و أنا لا أرغب بهذا |