"أبيعهم" - Translation from Arabic to Spanish

    • vendo
        
    • vender
        
    • venderlos
        
    • vendí
        
    • venda
        
    • les vendía
        
    • a venderlas
        
    Son sobras, las vendo baratas. Open Subtitles هل لك في بعض بقايا الطعام. أنا أبيعهم بسعر ذهيد.
    Las vendo para reciclaje. Así consigo para gasolina y comida. Open Subtitles أنا أبيعهم فى مركز إعادة التشغيل هذا يعطينى القليل من المال
    Si no los vendo a ese precio ¿cómo puedo pagaros la "protección"? Open Subtitles إذا لم أبيعهم بهذا السعر فكيف أتحمّل تكاليف الحماية؟
    Alice, contame todos tus secretos y se los voy a vender al diario Planet Open Subtitles أخبريني بكل أسرارك سوف أبيعهم إلى صحيفة " بلانت بيزفسكي "
    Me dirigí al costado de la carretera e intenté venderlos una vez hacer un poco dinero por mi cuenta, ya sabes. Open Subtitles ذات مرة وقفت في جانب الرصيف, وحاولت أن أبيعهم لأجني بعضا من المال لنفسي, أتعرفين
    Se los vendí al "inflado" por 80 billetes pero caí aquí antes de que pudiera hacer la entrega y ahora me va a arrancar los brazos. Open Subtitles كان المفروض أن أبيعهم مقابل 80 دولار و لكننى جئت إلى هنا قبل أن أبيعها و الآن سيمزقنى بسبب هذا
    A él no se las daría. Pero eso no quiere decir que no las venda si necesito la plata. Open Subtitles أنه يعني بأني لن أبيعهم إلا إذا احتجت للمال
    Que importa si les vendía mierda. Open Subtitles كنت أبيعهم القذارة نعم
    Cuando los turistas mayores enferman, Les vendo recetas falsas. Open Subtitles عندما يمرض السيّاح المسنّون، أبيعهم وصفاتٍ وهميّة.
    Las vendo y doy el dinero para caridad. Open Subtitles أبيعهم وأعطي المال مِنْ أجل الأمور الخيرية.
    Por lo tanto, los vendo en el lado de un poco de dinero en efectivo, pero no es nunca disparé a nadie en mi vida. Open Subtitles لذلك أنا أبيعهم إياه بشكل خفي مقابل بعض المال لكنّي لم أطلق النار أبداً على أحدٍ في حياتي
    Primero les vendo un pedazo de tierra. Open Subtitles أولاً, أبيعهم قطعة أرض
    Lo siento, sólo la vendo. Open Subtitles آسف، أنا فقط أبيعهم.
    Solo los vendo; Open Subtitles أنا أبيعهم فقط ..وما تفعله
    Trick, tengo muchas cosas y tengo que vender y rápido. Open Subtitles (تريك) لدي أشياء يجب علي أن أبيعهم بسرعة
    Eso es ridículo. Tengo que vender. Open Subtitles هذه سخافة أنا يجب أن أبيعهم
    Aún te debo vender los dos. Open Subtitles مع ذلك عليَ أن أبيعهم أزواج
    Damelos. Podria venderlos en la tienda. Open Subtitles كان بأمكانى أن أبيعهم كما تعرفين
    - Voy a venderlos. Open Subtitles -سوف أبيعهم
    La primera vez que me llegaron las tarjetas eran solo diez por un valor de doscientos pavos, y las vendí por cien pavos y le envié el dinero a Pardeux. Open Subtitles في أول مرة حصلت عليها على بطاقات, كان لدي عشر منهم و تساوي 200 دولار, مثل هذه, و أبيعهم مقابل 100 دولار,
    Sí, bueno, me preocupa que me pidas que les venda algo en lo que ni siquiera creo. Open Subtitles أجل، حسنا، أنا قلق أنكِ تطلبين مني أن أبيعهم شيئا لا أؤمن به أصلا.
    Que importa si les vendía mierda. Open Subtitles كنت أبيعهم القذارة نعم
    Son mis cosas... tú quieres obligarme a venderlas, y yo no quiero. Open Subtitles هذه هي أشيائي... و أنتِ تحاولين جعلي أن أبيعهم و أنا لا أرغب بهذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more