"أتركيه" - Translation from Arabic to Spanish

    • Déjalo
        
    • Déjale
        
    • Déjala
        
    • Déjelo
        
    Déjalo, se ha puesto tozudo porque es el único que no ha cogido nada. Open Subtitles أتركيه لشأنه. لقد أصبح متعالياً و مزعجاً.
    Todo ese asunto de Navidad. Yo estaba... "Por Dios, Déjalo... " Open Subtitles كل أشياء عيد الميلاد، مرّة أخري، وأنا كنت مثل، لوجه الله، أتركيه
    Déjalo. O di que vas a dejarlo. Open Subtitles أتركيه أو فقط قولي أنكِ ستتركينه
    Así que Déjalo antes que él lo haga. Abandona y aléjate de él. Open Subtitles لذا أتركيه أنتِ قبل أن يحدث هذا اتركيه و أخلقى مسافة بينكما
    No me importa qué demonios estés haciendo ahora mismo... Déjalo y vete al auditorio de la Sinfónica. Open Subtitles أنا لا أهم بما تفعليه الآن أتركيه و تعالي لقاعة السمفونية
    No, tómalo o Déjalo. No me importa, ¿vale? Elige. Open Subtitles لا , خذيه أو أتركيه فأنا لا أهتم , حسناً؟
    Déjalo en paz, o te mataré, algo que debería haber hecho hace mucho tiempo. Open Subtitles أتركيه أنتِ , وإلا سأقنلكِ. و هذا شئ كان يجب أن أفعله منذ فترة طويلة.
    No, no. Déjalo para mañana. Voy para mi casa. Open Subtitles لا, أتركيه للغد, انا ذاهب الى البيت
    No. Déjalo. No te ha matado porque no estabas armada. Open Subtitles كلا، أتركيه لن يقتلك إذا لم تكوني مسلحة
    Mira, habla conmigo, pero a él Déjalo tranquilo. Open Subtitles أنظرى، تحدثى معي، ولكن فقط أتركيه لوحده
    Si tienes dolor, Déjalo ir. Open Subtitles إذا ما كنت في ألم .. أتركيه يذهب
    Que no puedes, Halima, Déjalo. Open Subtitles لا تستعطين أن تصلحيه يا حليمه ، أتركيه .
    ¡Esas son nuestras sábanas! Joder, ¡déjalo ya! Open Subtitles هذا فِراشُنا ، اللعنة عليك ، أتركيه
    Bueno, Déjalo en el escritorio si se termina. Open Subtitles حسناً، أتركيه على مكتبي إذا أنهيته.
    Déjalo para mí. Open Subtitles أتركيه لىّ , ألا يمكنكِ ذلك ؟
    Ahora Déjalo en paz. Open Subtitles الآن ، أتركيه وشأنه
    A quien le importa, Déjalo. Open Subtitles مَن يأبه. أتركيه.
    No, Déjalo. Open Subtitles لا , أتركيه فقط
    Déjale fuera de esto ¿De acuerdo? Open Subtitles أتركيه خارج هذا النقاش، حسناً؟
    Me gusta mucho esa canción. Déjala, mamá. Open Subtitles أنا أعشق تلك الأغنية أتركيه يا أمي
    Déjelo aquí. Open Subtitles أتركيه هنا لن يذهب بعيداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more