"أتعتقد أنني" - Translation from Arabic to Spanish

    • ¿ Crees que
        
    • ¿ Cree que
        
    • Crees que soy
        
    • Crees que estoy
        
    • Crees que me
        
    • ¿ Te crees que
        
    • ¿ Creen que
        
    • Crees que he
        
    • ¿ Piensas que
        
    ¿Te crees que no veo tu peloteo de enchufado todos los días? Open Subtitles أتعتقد أنني لا أري كل نفاقك اللعين لمعلمك كل يوم؟
    ¿Crees que yo no podría haber usado una Pasadena de vez en cuando? Open Subtitles أتعتقد أنني لم أستطع أن أذهب إلى هناك بين فترة وأخرى؟
    ¿Y crees que te hice comandante de la guarnición... para controlar un pedazo de roca del Vesuvio? Open Subtitles و انت؟ أتعتقد أنني جعلتك قائد الحامية لتبسط سيطرتك على رقعة من الصخور في فيسوفيوس؟
    ¿Crees que le dejaré dirigir el sistema penal del país? Open Subtitles أتعتقد أنني سأدع هذا الولد يخبرنا كيف ندير نظام العقوبات في هذا البلد؟
    ¿Crees que le daría alcohol a un conductor adolescente que va a salir con mi hija? Open Subtitles أتعتقد أنني أعطي الكحول للسائقين المراهقين الذين يخرجون مع إبنتي ؟
    ¿Crees que quiero ir al baile contigo y ver que deseas estar con ella? Open Subtitles أتعتقد أنني سأذهب للرقص معك وأراك وأنت تتمني لو كنت ترقص معها ؟
    Si fuera a venir la poli, ¿crees que me quedaría? Open Subtitles لو كانت الشرطة لآتية أتعتقد أنني كنت سأظل هنا؟
    ¿Crees que hago bien, Miles? Open Subtitles أتعتقد أنني أقوم بالشيء الصحيح ، مايلز ؟
    ¿Crees que estoy arruinando un plan divino? Open Subtitles أتعتقد أنني أعبث بأهداف كبرى ؟
    Entonces Crees que soy una mala influencia para tu hijo. Open Subtitles إذن.. أتعتقد أنني ليّ تأثير سيئ على ابنك؟
    ¿Crees que le preparo cereales... a todos los chicos de la ciudad? Open Subtitles أتعتقد أنني أدور وأضع حبوباً لكل طفل في البلدة؟
    ¿Crees que quiero que todo el mundo te vea mirándome el trasero y cuestionando cómo me visto? Open Subtitles أتعتقد أنني أودّ أن يشاهدني العالم كله وأنت تتفقّد مؤخرتي وتتساءل عما في درج ملابسي؟
    ¿Crees que no sé cosas que tú tampoco? Open Subtitles أتعتقد أنني لا أعرف أشياء أنت لا تعرفها؟
    ¿Crees que no quería jalar el gatillo? Open Subtitles أتعتقد أنني لم أكن أريد الضغط على الزناد؟
    Quiero saberlo. ¿Crees que hago esto por los beneficios extra? Open Subtitles نعم , ارغب في معرفته. أتعتقد أنني افعل هذا لأجل الفـوائد الجمة التي اخـذها؟
    Oye, ¿Crees que es muy tarde para retirarme en lo de ayudante de chef? Open Subtitles أتعتقد أنني تأخرت كثيراً في التراجع عن مسألة طباخ الصوص هذه؟
    "¿Cree que voy a atacarlos con eso?". Open Subtitles أتعتقد أنني سأحارب الأمريكيين بهذا السلاح؟
    ¿Creen que voy a permitir que establezcan una red de prostitución en una de mis propiedades? Open Subtitles أتعتقد أنني سأدعك تفتح عمل دعارة في واحد من ممتلكاتي
    "¿Qué, Crees que he hecho todo un universo... y después otro sitio increíble... eterno, después de eso?". Open Subtitles ماذا, أتعتقد أنني خلقت الكون كله وبعد ذلك اخلق مكان آخر جميل للأبد بعد هذا ؟
    ¿Piensas que no me di cuenta de que podría ir a la cárcel por esto? Open Subtitles أتعتقد أنني لم أدرك أنني قد أذهب إلى السجن بسبب ذلك الأمر ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more