| Saben qué, gracias, pero creo que será mejor que estudie. | Open Subtitles | أتعلمان ماذا؟ شكراً لكما, لكن أظن أنه من الأفضل أن أدرس. |
| Porque, cada vez que ustedes se meten ¿saben quién sufre? | Open Subtitles | لأنه كلما تدخلتما انتما الاثنتان بشؤون الغير أتعلمان من يعاني؟ |
| Saben, pensaba antes de que llegaran que ninguno de los dos falta jamás. | Open Subtitles | أتعلمان, كنت أفكر قبل حضوركما لا أحد منكما يتغيب أبداً |
| ¿Por qué no dejamos de pelearnos y hablamos de algo seguro, ya Sabéis, como zapatos o lo monos que son los bebés chinos? | Open Subtitles | لِمَ لا نتوقف جميعاً عن ضرب أنفسنا و نتحدث عن شيء آمن أتعلمان مثل الأحذية أو مدى جمال الرضع الصينيين |
| Una astilla, probablemente en su cara. ¿Sabes qué? | Open Subtitles | -شظية، على الأرجح في وحهه . أتعلمان شيئا؟ |
| Sabes, yo no quiero ser el responsable, de arruinar el matrimonio de otra persona. | Open Subtitles | أتعلمان, أنا فقط لا أريد أن أكون مسؤول عن إفساد زواج أحدهم |
| Ya sabes, como cosechas perdidas, tormentas eléctricas-- | Open Subtitles | ، أتعلمان ، مثل فساد المحاصيل عواصف رعدية |
| ¿Saben qué me recuerda los buenos tiempos? | Open Subtitles | أتعلمان ما الذي يذكرني بالأوقات الأفضل؟ |
| ¿Saben cómo le decían los Cree a la aurora boreal? | Open Subtitles | أتعلمان ماذا يطلقون الأغريق على شفق القطب الشمالي؟ |
| Saben, hace tiempo que no tengo novia, pero espero cambiar pronto y asentarme y tomar un compromiso como el de ustedes. | Open Subtitles | أتعلمان , لم أحظى بحبيبة منذ فترة , لكنني آمل قريباً أن أسلك ذلك المنعطف و أستقر و أرتبط كما فعلتما |
| Saben, me gusta esta onda de equipo,de "trio"... | Open Subtitles | لنستأصلها. أتعلمان , يروق ليّ إدارة هذا الفريق الثلاثي. |
| ¿Saben lo peor de ustedes dos juntos? | Open Subtitles | أتعلمان ما أكثر ما فعلتماه سوءاً؟ |
| ¿Saben dónde está el baño de mujeres? | Open Subtitles | أتعلمان أين يكون حمام النساء ؟ |
| Saben que, esos sitios tiene un nombre. | Open Subtitles | أتعلمان أن لدينا أماكن كثيرة كتلك؟ |
| Saben, ya que estamos todos aquí y estamos calientes... | Open Subtitles | أتعلمان .. بما أننا جميعاً هنا والشهوة تعترينا |
| Y tiene que quedarse allí hasta que... ¿Sabéis qué? | Open Subtitles | .. و يجب أن يبقى في الأعلى حتى أتعلمان شيئاً ؟ |
| . ¿Sabéis que les jodería más a los talibanes ahora? | Open Subtitles | أتعلمان ما الذي سيزعج طالبان إلى الحد الأقصى الآن؟ |
| ¿Sabéis que una vez le dio un ataque de asma leyendo un libro antiguo de la biblioteca? | Open Subtitles | أتعلمان أنه أصيب بأزمة ربو لأنه قرأ كتاباً من مكتبةٍ قديمة |
| ¿Sabes qué es gracioso? | Open Subtitles | أتعلمان ما الضحك؟ |
| Sabes, ella me llamó esa noche desde la entrada de la cochera. | Open Subtitles | أتعلمان, لقد إتصلت بي في تلك الليلة من هاتفٍ عام |
| Ya sabes, nunca tuvieron realmente la atención que merecían | Open Subtitles | أتعلمان , لم تنل قط الاهتمام الذي تستحقه |
| ¿Sabían que el alcohol etílico hierve a 78,5 grados centígrados? | Open Subtitles | أتعلمان أن الكحول الاثيلي يغلي عند 78.5 درجة مئوية؟ |
| Sabeis que ambos estais a salvo aquí | Open Subtitles | أتعلمان أنكن بآمان هنا. |