"أتمانع إن" - Translation from Arabic to Spanish

    • ¿ Te importa si
        
    • ¿ Le importa si
        
    • ¿ Te molesta si
        
    • Te importa si me
        
    • ¿ Les importa si
        
    • importa si te
        
    • ¿ Te importaría
        
    • ¿ Le importa que
        
    • Te molesta si me
        
    • Te molesta si te
        
    Bueno, ¿te importa si te hacemos un par de preguntas quizá dar un vistazo a la casa? Open Subtitles حسناً , أتمانع إن طرحنا عليكَ بضعة أسئلة و ربما إن قمنا بإلقاء نظرة على المنزل ؟
    De verdad, ¿te importa si le doy una vuelta antes de que vaya a la sala de exposición? Open Subtitles حقاً , أتمانع إن قمت بتجربتها قبل أن تنقل لصالة العرض ؟
    En el alquiler de autos. ¿Te importa si fumo? Open Subtitles في محل تأجير السيارات ، أتمانع إن دخنت ؟
    - Esta es la primera vez que he oído del asunto. ¿Le importa si le pregunto quién solicitó la transferencia? Open Subtitles هذه أوّل مرّة أسمع بالأمر أتمانع إن سألتك عمّن طلبَ النقل؟
    ¿Te molesta si te doy un pequeño consejo? Sólo por los viejos tiempos. Open Subtitles أتمانع إن أعطيتُكَ نصيحة لا تساوي شيئاً فقط لأجل الأيام الخوالي؟
    ...el camino, gracias. Yo también tomaré uno. ¿Te importa si me quedo contigo? Open Subtitles قد أتناول واحداً، أتمانع إن أنضممت لك؟
    ¿Les importa si jugamos también? Open Subtitles أتمانع إن لعبنا قليلاً؟
    ¿Te importa si voy a encargarme de algo de lo que hay que encargarse? Open Subtitles أتمانع إن ذهبت وتوليت أمور بعض الترهات التي تحتاج التولّي
    ¿Te importa si duermo en el suelo contigo? Open Subtitles أتمانع إن شاركتك بالنوم على الأرض ؟
    ¿Te importa si hablo a solas con él un momento? Open Subtitles أتمانع إن تكلّمت معه على انفراد لدقيقة؟
    ¿Te importa si me llevo los anuncios de empleo? Open Subtitles أتمانع إن أخذت صفحة طلبات الوظائف؟
    ¿Te importa si me doy una ducha rápida? Open Subtitles في الواقع، أتمانع إن اغتسلتُ قليلاً؟
    ¿Le importa si echo un vistazo a su caja fuerte de la pared? Open Subtitles أتمانع إن ألقيت نظرة على الخزنة الحائطية.
    ¿Le importa si paramos un momento? Open Subtitles أتمانع إن توقفنا قليلاً ؟ على الإطلاق
    ¿ Te molesta si te pregunto en qué estabas pensando cuando la escribiste? Open Subtitles أتمانع إن سألتك، فيمَ كنت تفكر عندما كتبتها؟
    ¿Te molesta si te la pongo? Open Subtitles أتمانع إن وضعتها عليك؟ في الحقيقة
    Oye, um... ¿te importaría quedarte en casa y pedir comida china por nuestro aniversario? Open Subtitles .. أتمانع إن بقينا في المنزل وطلبنا طعاماً صينياً إحتفالاً بذكرانا السنوية؟
    - ¿Le importa que eche un vistazo? Open Subtitles أتمانع إن ألقيت نظرة على المكان , يا سيدى ؟
    ¿Te molesta si me llevo un par? Open Subtitles أتمانع إن أخذت إثنتين؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more