"أجد شيئاً" - Translation from Arabic to Spanish

    • encontrar algo
        
    • encontré nada
        
    • encontrado nada
        
    • encuentro nada
        
    • encuentre algo
        
    • tengo nada
        
    • hay nada
        
    • algo para
        
    • pude encontrar nada
        
    • hallar algo
        
    • encuentro algo
        
    • encontraba nada
        
    • puedo encontrar nada
        
    Bueno, si tienen una cesta de limosna, seguro que puedo encontrar algo. Open Subtitles إذا كنت تحمل دلو تبرعات يمكنني أن أجد شيئاً لأضعه
    Esperaba descubrir su origen pero en vez de eso encontré nada. Open Subtitles كنت آمل إكتشاف أصله وبدل هذا لم أجد شيئاً
    Nunca he encontrado nada en mi vida. Dime que he encontrado algo, por favor. Open Subtitles طوال حياتى لم أجد شيئاً ذات قيمه أرجوكِ أخبرينى أن هذا الشيىء له قيمه
    Está tratando de que deje registrado declarando que tenemos todo, y si no encuentro nada, va a presentar cargos por acusación maliciosa. Open Subtitles إنه يحاول أن أقرّ رسمياً بأننا حصلنا على كل المستندات، وإن لم أجد شيئاً سيقوم برفع دعوى بالادعاءات الباطلة
    Voy a tener que mirar en varias bases de datos, así que te llamaré cuando encuentre algo. Open Subtitles عليّ أن أبحث في عدّة قواعد بيانات، لذا سأتصل بكِ عندما أجد شيئاً.
    Pensaba que podría tener alguna especie de teoría... pero no tengo nada de nada. Open Subtitles أقصد، كلما إعتقدت أنني حصلتُ على بعض النظريات، لكني لا أجد شيئاً.
    Voy a tener que encontrar algo bueno que pueda decir honestamente sobre ella. Open Subtitles فقط علي أن أجد شيئاً جيداً يمكنني قوله بصدق عنها
    ¿Para qué decírselo antes de encontrar algo? Open Subtitles ما المقصد من إخبارها حتى أجد شيئاً جديداً؟
    Tengo que encontrar algo que me encante y hacer que pase. Open Subtitles يجب أن أجد شيئاً أحبه . و فقط أجعلها تحدث
    De todas formas, investigué, y no encontré nada. Open Subtitles على كل حال، لقد تأكدت، لكنني لم أجد شيئاً.
    Vine a casa la otra noche y no encontré nada en el refrigerador más que mi leche de magnesia y un rábano a medio comer. Open Subtitles أعدت للمنزل تلك الليلة ولم أجد شيئاً في الثلاجة غير هيدروكسيد المغنسيوم .وفجلة نصف مأكولة
    Las analice por si había alguna anomalía... algo fuera de lo corriente, pero no encontré nada. Open Subtitles لقد فحصتهم لاى امر غريب , اى امور غير طبيعيه, لم أجد شيئاً 318 00: 20:
    Quizá la pila de una computadora serviría, - pero no he encontrado nada. Open Subtitles ‫ستفيدنا قطعة من كمبيوتر نقّال ‫لكنني لم أجد شيئاً
    Sabes, he revisado cada hora de este video de vigilancia y no he encontrado nada que sugiera que Scott LeBrock esta trabajando para su padre. Open Subtitles أتعلمي لقد مررت بكل ساعة من فيديو المراقبة ولم أجد شيئاً يقترح
    Después de todo este tiempo no he encontrado nada que me haga creer que puedo quitarte estos poderes. Open Subtitles , بعد كل هذا الوقت لم أجد شيئاً يمكنه أن يجعلني أظن أنه يمكنني محي هذه القدرات
    Le aseguro que no encuentro nada divertido en un asalto sexual. Open Subtitles أؤكد لك, لا أجد شيئاً ظريفاً في الإعتداء الجنسي
    Si no encuentro nada, no tendrá que pagarme. Open Subtitles إن لم أجد شيئاً لن تدفعى لى شيئاًً
    No me obligues a meterte un microscopio por el culo porque si lo hago, buscaré hasta que encuentre algo. Open Subtitles أنتلاتريدأنأراقبك، جيداً... لأنه إذا حدث ذلك، سأواصل البحث حتى أجد شيئاً
    Revisé todo en los dos lotes, y no tengo nada. Open Subtitles تفقدت كلّ شيء في كِلا من القطاعين و لم أجد شيئاً
    Buscamos en los registros, pero no hay nada sobre ella. Open Subtitles وبحثت في السجلات ولم أجد شيئاً شيلبي " يعلم أن " آلين ماي " حية ؟ "
    Empecé a pensar que si conseguía entrar ahí encontraría algo para impedir la boda. Open Subtitles لقد شعرت أنني إذا تمكنت من دخول الغرفة فربما أجد شيئاً يمنع هذا الزواج
    Sí. No pude encontrar nada parecido en internet. Open Subtitles أجل، لم أجد شيئاً يشبهه عندما بحثت على الإنترنت
    Si no logro hallar algo para ponerme ¡No iré! Open Subtitles أنا لا أستطيع أن أجد شيئاً جميلاً , لن أذهب
    Si no encuentro algo para comer rápido, no sé lo que voy a hacer. Open Subtitles ،إن لم أجد شيئاً لآكله قريباً لا أعرف ماذا سأفعل
    , porque no encontraba nada que realmente ayudase a mi caso. Open Subtitles تعلمين , لأنّي لم أجد شيئاً كان في الواقع سيساعدني في قضيّتي
    Quiero decir, a Amanda le pegó algo en una caja de cuero pero no puedo encontrar nada. Open Subtitles أماندا تم اهدائها صندوق جلدي لكن لم أجد شيئاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more