"أجل إسداء المشورة بشأن" - Translation from Arabic to Spanish

    • para prestar asesoramiento sobre
        
    • prestará asesoramiento sobre cómo
        
    • para asesorar sobre la
        
    2. También se celebrarán reuniones de expertos militares para prestar asesoramiento sobre esas actividades. UN 2- ستُعقد أيضا اجتماعات لخبراء عسكريين من أجل إسداء المشورة بشأن هذه الأنشطة.
    2. También se celebrarán reuniones de expertos militares para prestar asesoramiento sobre esas actividades. UN 2- تعقد أيضاً اجتماعات لخبراء عسكريين من أجل إسداء المشورة بشأن هذه الأنشطة.
    2. También se celebrarán reuniones de expertos militares para prestar asesoramiento sobre esas actividades. UN 2- تُعقد أيضا اجتماعات لخبراء عسكريين من أجل إسداء المشورة بشأن هذه الأنشطة.
    2. También se celebrarán reuniones de expertos militares para prestar asesoramiento sobre esas actividades. " UN " 2- تُعقد أيضاً اجتماعات لخبراء عسكريين من أجل إسداء المشورة بشأن هذه الأنشطة " .
    El Consejo creará un grupo de expertos en exámenes técnicos que prestará asesoramiento sobre cómo perfeccionar las actividades de la Escuela Superior, analizará sus resultados e informará sobre el particular al Consejo. UN 4 - ينشئ المجلس فريق خبراء للاستعراض التقني من أجل إسداء المشورة بشأن تطوير أنشطة كلية الموظفين، واستعراض أدائها وتقديم تقارير عن ذلك إلى المجلس.
    2. También se celebrarán reuniones de expertos militares para prestar asesoramiento sobre esas actividades. " UN 2- عقد اجتماعات لخبراء عسكريين أيضاً من أجل إسداء المشورة بشأن هذه الأنشطة. " .
    2. También se celebrarán reuniones de expertos militares para prestar asesoramiento sobre esas actividades. " UN 2- ستُعقد أيضاً اجتماعات لخبراء عسكريين من أجل إسداء المشورة بشأن هذه الأنشطة " .
    2. También se celebrarán reuniones de expertos militares para prestar asesoramiento sobre esas actividades. " UN 2- تُعقد أيضاً اجتماعات لخبراء عسكريين من أجل إسداء المشورة بشأن هذه الأنشطة " .
    2. También se celebrarán reuniones de expertos militares para prestar asesoramiento sobre esas actividades. " UN 2- تُعقد أيضاً اجتماعات لخبراء عسكريين من أجل إسداء المشورة بشأن هذه الأنشطة " .
    b) Celebrar también reuniones de expertos militares para prestar asesoramiento sobre esas actividades. " UN (ب) تعقد أيضاً اجتماعات لخبراء عسكريين من أجل إسداء المشورة بشأن هذه الأنشطة " ().
    2. También se celebrarán reuniones de expertos militares para prestar asesoramiento sobre esas actividades. " UN 2- أن تعقد أيضاً اجتماعات لخبراء عسكريين من أجل إسداء المشورة بشأن هذه الأنشطة " .
    2. También se celebrarán reuniones de expertos militares para prestar asesoramiento sobre esas actividades. " UN 2- ستُعقد أيضاً اجتماعات لخبراء عسكريين من أجل إسداء المشورة بشأن هذه الأنشطة " .
    b) Celebrar también reuniones de expertos militares para prestar asesoramiento sobre esas actividades. UN (ب) تُعقد أيضاً اجتماعات لخبراء عسكريين من أجل إسداء المشورة بشأن هذه الأنشطة.
    b) Celebrar también reuniones de expertos militares para prestar asesoramiento sobre esas actividades. " UN (ب) القيام أيضاً بعقد اجتماعات لخبراء عسكريين من أجل إسداء المشورة بشأن هذه الأنشطة " .
    b) Celebrar también reuniones de expertos militares para prestar asesoramiento sobre esas actividades. " UN (ب) تعقد أيضاً اجتماعات لخبراء عسكريين من أجل إسداء المشورة بشأن هذه الأنشطة " .
    b) Celebrar también reuniones de expertos militares para prestar asesoramiento sobre esas actividades. " UN (ب) القيام أيضاً بعقد اجتماعات لخبراء عسكريين من أجل إسداء المشورة بشأن هذه الأنشطة " .
    b) Celebrar también reuniones de expertos militares para prestar asesoramiento sobre esas actividades. " UN (ب) تُعقد أيضاً اجتماعات لخبراء عسكريين من أجل إسداء المشورة بشأن هذه الأنشطة " .
    b) Celebrar también reuniones de expertos militares para prestar asesoramiento sobre esas actividades. " UN (ب) القيام أيضاً بعقد اجتماعات لخبراء عسكريين من أجل إسداء المشورة بشأن هذه الأنشطة " .
    b) Celebrar también reuniones de expertos militares para prestar asesoramiento sobre esas actividades. " UN (ب) القيام أيضاً بعقد اجتماعات لخبراء عسكريين من أجل إسداء المشورة بشأن هذه الأنشطة " .
    El Consejo creará un grupo de expertos en exámenes técnicos que prestará asesoramiento sobre cómo perfeccionar las actividades de la Escuela Superior, a fin de contribuir a mejorar los conocimientos metodológicos y en materia de programas. UN 8 - ينشئ المجلس فريق خبراء معنيا بالاستعراض التقني من أجل إسداء المشورة بشأن تطوير أنشطة كلية الموظفين، من أجل الإسهام في تعزيز الخبرة البرنامجية والمنهجية.
    Participación en varios foros sobre la reforma de la policía y las prisiones para asesorar sobre la incorporación de cuestiones relacionadas con la protección de los niños UN المشاركة في مختلف المنتديات المتصلة بإصلاح الشرطة والسجون من أجل إسداء المشورة بشأن تعميم منظور مراعاة حماية الأطفال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more