"أحبك كثيراً" - Translation from Arabic to Spanish

    • Te quiero mucho
        
    • Te amo tanto
        
    • Te amo mucho
        
    • quiero tanto
        
    • gustas mucho
        
    • quiero muchísimo
        
    Pero yo Te quiero mucho, tanto como a los demás, tanto como a mí misma. Open Subtitles لكنني أحبك كثيراً كمقدار حبي لأي شخص كمقدار حبي لنفسي
    Te quiero mucho, pero no sabes nada de mi vida antes de que nos conociésemos. Open Subtitles أحبك كثيراً لَكنك لاتعرف شيء عن حياتي قبل أن إجتمعنا
    Te quiero mucho, deliciosa esposa de patatas fritas. Open Subtitles أحبك كثيراً أيتها الزوجة المقلية اللذيذة
    No sabes lo difícil que es para mi. Te amo tanto. Open Subtitles أنت لا تعرف كم هذا صعب بالنسبة لي , أنا أحبك كثيراً
    Cariño, lo siento mucho. Lo siento mucho y Te amo mucho. Open Subtitles عزيزتي, أنا آسف جداَ أنا آسف جداً , و أحبك كثيراً.
    Ven aquí, chico. Te quiero, Te quiero tanto que voy a hacer un sandwich contigo. Open Subtitles أعطني هذا الصبي الصغير أحبك، أحبك كثيراً إلى درجة أنني سأحولك إلى شطيرة
    Me avergüenza decírtelo pero me gustas mucho. Open Subtitles من المحرج لي أن أخبرك لكنني أحبك كثيراً.
    Mira, mamá, te quiero muchísimo, pero eres realmente la última persona que puede dar consejos sobre sexo y felicidad. Open Subtitles اسمعي يا أمي أنا أحبك كثيراً لكنك حقاً آخر شخص يعطي نصحية عن الجنس و السعادة
    Eres el chico más afortunado del mundo porque tu mamá te quiere mucho y yo también Te quiero mucho. Open Subtitles أنت أكثر الأولاد حظوظاً في العالم لأنك أمك تحبك كثيراً و أنا أيضاً أحبك كثيراً
    y Te quiero mucho, y aprecio todo lo que haces por mí. Open Subtitles و أنا أحبك كثيراً و أقدر كل شيء تفعلينه من أجلي
    Te quiero mucho por romperte el culo trabajando para que volvamos a tener una casa, pero te queremos en casa. Open Subtitles أنا أحبك كثيراً لإجهاد نفسك لتحضر لنا منزلاً , ولكننا نريدك
    Tuve que trabajar doble turno otra vez Pero Te quiero mucho, mamá Open Subtitles اضطررت للعمل لورديتين مجدداً لكني أحبك كثيراً ، أمك
    Me recuerda que eres amable e inteligente, y que Te quiero mucho. Open Subtitles إنه يُذَكِرني كم أنت طيبة وذكية وأنني أحبك كثيراً.
    ["Mi corazón no es mío, no me está escuchando."] - Te quiero mucho, Oh Ri On. Lo sabes, ¿verdad? Open Subtitles أحبك كثيراً ، أوه رى أون ، تعلم هذا ، صحيح ؟
    Paternalista, trato a cualquiera de una cultura diferente como si fuesen mis hijos. "Te quiero mucho". TED الرعاية الأبوية "Paternalistic"، أن أتعامل مع أي شخص ينتمي لثقافة مختلفة كما لو كان ابني. "أحبك كثيراً."
    Por todo lo que me has dicho durante toda mi vida. Papá Te amo tanto. Open Subtitles كل الحب الذي منحته لي طوال حياتي أنا أحبك كثيراً.
    Buffy, te amo. Dios, Te amo tanto. Open Subtitles بافي أنا أحبك أنا أحبك كثيراً
    Te amo tanto. Usted sabe que? Open Subtitles أنا أحبك كثيراً هل تعلمين ذلك؟
    Estoy muy feliz de estar contigo y Te amo mucho. Open Subtitles أنا سعيدةٌ جداً لأكونَ معك و أنا أحبك كثيراً.
    Debo decirte que Te amo mucho ahora. Open Subtitles لكن هل يمكنني أن أقول بأنني أحبك كثيراً الآن ، لأن...
    ¡Te quiero tanto! Pero es tan difícil para mí confiar en ti. Open Subtitles أنا أحبك كثيراً , لكن صعب علي أن أثق بك
    Me gustas mucho, y... no quiero arruinarlo yendo demasiado rápido, ¿sabes? Open Subtitles أحبك كثيراً لا اريد أن أخرب أي شيء عبر التسريع في علاقتنا
    Adiós, bebé mío, y te quiero muchísimo. Open Subtitles إلى اللقاء يا طفلي الصغير و أنا أحبك كثيراً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more