"أحبّهم" - Translation from Arabic to Spanish

    • amo
        
    • gustan
        
    • encantan
        
    • Los adoro
        
    • me agraden
        
    • los quiero
        
    Cuando compré esta chaqueta, se suponía que fuera una armadura para protegerme de ser herida por aquellos a quienes amo. Open Subtitles حينما اشتريت هذه السترة كان يفترض أنْ تكون درعي لحمايتي مِن التعرّض للأذى مِنْ أولئك الذي أحبّهم
    Si escuchan un disparo, díganle a mis cuatro chicos que los amo. Open Subtitles إذا سمعتما طلق ناري، أخبرا أطفالي الأربعة أني أحبّهم.
    Estoy haciendo para proteger a mi familia, a la gente que amo. Open Subtitles أنا أفعل هذا لحماية عائلتي، الأشخاص الذين أحبّهم
    Ni me gustan ni me dejan de gustar. Los respeto. Open Subtitles ليست المسأله أحبّهم أو لا أحبّهم أنا أحترمهم
    Aunque me encantan... en realidad no... pero con gente con la que no te estás acostando, no puedes darles un abrazo en plan "apuñálame con tu hueso pélvico" Open Subtitles أنا أحبّهم فعلاً، لكن الذين لا تنامين معهم، لا يمكنكِ أن تعطيهم عناقَ " طعنة بعظم الحوض".
    Los adoro. Open Subtitles أحبّهم.
    No es tanto que no me agraden, Señor es solo que hay otro grupo de personas que me agrada más... Open Subtitles ليس لأنني لا أحبّهم يا سيدي الأمر وحسب إنني أحبّ مواطني بلدي أكثر
    Y toda la gente que conozco y amo esta en otro lugar. Open Subtitles و كلّ الذين أعرفهم و أحبّهم في مكانٍ آخر.
    Toda la gente que conozco y amo están en algún otro lado. Open Subtitles و كلّ الذين أعرفهم و أحبّهم في مكانٍ آخر.
    No contra mí, ...sino el miedo por las personas que amo. Open Subtitles ليس الخوف على نفسي، و إنّما الخوف على مَن أحبّهم.
    Aquí tengo responsabilidades gente a la que proteger y que amo. Open Subtitles لدي مسؤوليات هنا أُناس عليّ حمايتهم.. أٌناس أحبّهم
    Sólo a los que amo. Intentaron destruir Storybrooke. Open Subtitles لكنْ ستؤذيان كلّ الذين أحبّهم ''حاولتما تدمير ''ستوري بروك
    Y yo no me llevo muy bien con que la gente que amo salga lastimada. Open Subtitles ولا أُبلي حسنًا حال يُلم الأذى بأناس أحبّهم.
    Haré lo que sea para proteger a las personas que amo. Open Subtitles سأقوم بكلّ ما يتطلبه الأمر لحماية الناس الذين أحبّهم.
    No lo lograré. Solo retrasaré a la gente que amo. Open Subtitles لن أتمكّن من النجاة، فلن أقوم سوى بإبطاء الناس الذين أحبّهم.
    - No puedo dejar a quienes amo. Open Subtitles لا أستطيع إدارة ظهري لأولئك الذين أحبّهم
    Me gustan. Siempre me han gustado y van con mi personalidad. Open Subtitles أنا أحبّهم لقد أحببتهم دائما وأنا أرتدي كمجرّد نوع من الفتيات
    Dije que sí. Me gusta el brócoli y las zanahorias. Simplemente he omitido que me gustan con un trozo de carne al lado. Open Subtitles قلتُ نعم، أحبّ البروكولي والجزر، وإنّما تحاشيتُ ذكر أنّي أحبّهم بجانب شريحة لحم.
    Cómprate calzones atractivos. ¡Me encantan! Open Subtitles إشتري سراويل مثيرة أنا أحبّهم
    Bien, por eso me encantan estos chicos. Open Subtitles حسناً، لهذا السبب أحبّهم.
    Los adoro. Open Subtitles أحبّهم.
    Bueno, no es que no me agraden realmente. Open Subtitles حسناً, لستُ حقاً لا أحبّهم.
    Quiero decir, los quiero. Open Subtitles أعني، إني أحبّهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more