"أحتاج إلى التحدث" - Translation from Arabic to Spanish

    • Necesito hablar
        
    • Tengo que hablar
        
    • Necesito conversar
        
    Necesito hablar contigo ahora mismo. Open Subtitles كوب ؟ إذا كنت تستطيع سماعي فأنا أحتاج إلى التحدث اليك الآن
    Pero vi algo de lo que Necesito hablar con usted. Open Subtitles لكنني رأيت شيئاً والذي أحتاج إلى التحدث معك بشأنـه
    Necesito hablar con el Doctor, pero ya no puedo, ¿verdad? Open Subtitles أحتاج إلى التحدث مع الدكتور لكن لا يمكنني الآن، أليس كذلك ؟
    Vamos, Necesito hablar con las dos. Open Subtitles تعاليا.. أحتاج إلى التحدث إليكما
    Gracias. Tengo que hablar con el Jeque Bin Jassem Sabbah. Open Subtitles شكراً أحتاج إلى التحدث مع الشيخ بن جاسم صباح
    Escucha, amigo, Necesito hablar contigo sobre algo. Open Subtitles إسمع يا رجل، أحتاج إلى التحدث إليك بشأن شيء آخر.
    Pero Necesito hablar con él ahora mismo. Open Subtitles لكني أحتاج إلى التحدث معه الآن
    Pero primero, Necesito hablar con ustedes dos a solas. Open Subtitles لكن أولاً ، أحتاج إلى التحدث معكم أنتما الإثنان بمفردنا
    Necesito hablar con quien sea que esté a cargo de la seguridad y necesito hacerlo ahora mismo. Open Subtitles أحتاج إلى التحدث مع أى كان من لديه السلطة وأحتاج إلى فعل هذا الآن
    Coronel, Necesito hablar con usted afuera. Open Subtitles حضرة العقيد، أحتاج إلى التحدث معك في الخارج
    Lamento llamarte tanto, pero Necesito hablar contigo. Open Subtitles أعتذر عن إلحاحي في الاتصال بك، لكنني أحتاج إلى التحدث إليك.
    Hay un detective en el Bronx. Necesito hablar con él. Open Subtitles هناك محقق في برونكس أحتاج إلى التحدث إلية
    Necesito hablar con ella en cuanto sea arrestada. Open Subtitles أحتاج إلى التحدث معها في اللحظة التي سوف يتم إحتجازها بها
    Transfusión, pero Necesito hablar contigo en privado. Open Subtitles في ما يتعلق بعملية نقل الدماء أحتاج إلى التحدث إليك على انفراد
    Necesito hablar contigo. Open Subtitles أحتاج إلى التحدث معك حول شئ ما
    - ¡De nada por las flores! - Necesito hablar contigo. Open Subtitles العفو، على الزهور - أحتاج إلى التحدث معكِ ..
    No tengo mucho tiempo. Pero Necesito hablar con Ud. Open Subtitles لكنني أحتاج إلى التحدث إليك بشدة
    Ella es la prima de Samir. Necesito hablar contigo. Open Subtitles إنها قريبة سمير أحتاج إلى التحدث معك
    Esto tiene que estar mal. Traédmelo. Tengo que hablar con él. Open Subtitles لا يمكن لهذا أن يكون صحيحاً أحضره إليّ، أحتاج إلى التحدث معه
    Tengo que hablar así porqué así es como hablo. Open Subtitles أحتاج إلى التحدث بهذه الطريقة لأنها الطريقة التي أتحدث بها
    Necesito conversar con usted sobre la educación de los niños. Open Subtitles أحتاج إلى التحدث معك عن تعليم الأطفال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more