Aplicación de las disposiciones del Tratado sobre la no proliferación | UN | تنفيذ أحكام معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية |
las disposiciones del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares (TNP) se han seguido más para violarlas que para cumplirlas. | UN | وما فتئت حالات خرق أحكام معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية أكثر من حالات الامتثال لها. |
Medidas adoptadas por la República de Croacia para dar cumplimiento a las disposiciones del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares: informe presentado por Croacia | UN | التدابير التي اتخذتها جمهورية كرواتيا لتنفيذ أحكام معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية: تقرير مقدم من كرواتيا |
Medidas adoptadas por la República de Croacia para dar cumplimiento a las disposiciones del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares | UN | التدابير التي اتخذتها جمهورية كرواتيا لتنفيذ أحكام معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية |
Medidas adoptadas por la República de Croacia para dar cumplimiento a las disposiciones del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares: informe presentado por Croacia | UN | التدابير التي اتخذتها جمهورية كرواتيا لتنفيذ أحكام معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية: تقرير مقدم من كرواتيا |
Por su parte, Francia sigue decidida a seguir aplicando todas las disposiciones del Tratado sobre la no proliferación. | UN | وقد ظلت فرنسا من ناحيتها عاقدة العزم على متابعة تطبيق جميع أحكام معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية. |
Medidas adoptadas por la República de Croacia para dar cumplimiento a las disposiciones del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares: informe presentado por Croacia | UN | التدابير التي اتخذتها جمهورية كرواتيا لتنفيذ أحكام معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية: تقرير مقدم من كرواتيا |
Por su parte, Francia sigue decidida a seguir aplicando todas las disposiciones del Tratado sobre la no proliferación. | UN | وقد ظلت فرنسا من ناحيتها عاقدة العزم على متابعة تطبيق جميع أحكام معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية. |
El programa nuclear del Irán tiene, y siempre ha tenido, fines pacíficos, de plena conformidad con las disposiciones del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares. | UN | إن برنامج إيران النووي كان وسيظل دوما للأغراض السلمية، على نحو يتسق تماما مع أحكام معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية. |
Respetar las disposiciones del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares y cooperar con el Organismo Internacional de Energía Atómica equivale, en la práctica, a rendir cuentas. | UN | إن احترام أحكام معاهدة عدم الانتشار والتعاون مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية هما تطبيق فعلي لمبدأ المساءلة. |
Con arreglo a las disposiciones del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares (TNP), los Estados poseedores de armas nucleares tienen ciertos compromisos que cumplir. | UN | وبموجب أحكام معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية، فإن الدول الحائزة للأسلحة النووية لديها التزامات معينة عليها احترامها. |
Aplicación de las disposiciones del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares | UN | تنفيذ أحكام معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية |
Los resultados de la Conferencia han demostrado que aún queda mucho por hacer para que se puedan aplicar todas las disposiciones del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares. | UN | وأظهرت نتائج المؤتمر أنه ما زال يتعين إحراز تقدم كبير بغية تنفيذ جميع أحكام معاهدة عدم الانتشار. |
Aplicación de las disposiciones del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares: informe presentado por Ucrania | UN | تنفيذ أحكام معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية: تقرير مقدم من أوكرانيا |
Documento de trabajo presentado por la República Árabe Siria: cuestiones sustantivas sobre la aplicación de las disposiciones del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares | UN | ورقة عمل مقدمة من الجمهورية العربية السورية: القضايا الموضوعية في تنفيذ أحكام معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية |
Aplicación de las disposiciones del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares | UN | تنفيذ أحكام معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية |
Cuestiones sustantivas sobre la aplicación de las disposiciones del Tratado sobre la no proliferación | UN | القضايا الموضوعية في تنفيذ أحكام معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية |
Cuestiones sustantivas sobre la aplicación de las disposiciones del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares: documento de trabajo presentado por la República Árabe Siria | UN | القضايا الموضوعية في تنفيذ أحكام معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية: ورقة عمل مقدمة من الجمهورية العربية السورية |
Aplicación de las disposiciones del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares: informe presentado por Ucrania | UN | تنفيذ أحكام معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية: تقرير مقدم من أوكرانيا |
Cuestiones sustantivas sobre la aplicación de las disposiciones del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares: documento de trabajo presentado por la República Árabe Siria | UN | القضايا الموضوعية في تنفيذ أحكام معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية: ورقة عمل مقدمة من الجمهورية العربية السورية |
También sometería a salvaguardias diversas instalaciones que han quedado excluidas en virtud del Tratado de no proliferación nuclear. | UN | كما ستُخضع للضمانات عددا من المصانع التي استثنيت بموجب أحكام معاهدة عدم الانتشار النووي. |