La cafeína aumenta temporalmente su presión sanguínea, Los ácidos grasos-trans y el estrés. | Open Subtitles | الكافيين يزيد ضغط الدم مؤقتاً به أحماض سمنه و يسبب الإجهاد |
Los ácidos del estomago lo detendrían antes de que pudiera alcanzar el resto del cuerpo. | Open Subtitles | أحماض المعدة قد تتلفه قبل أن تتاح له فرصة الوصول إلى باقي الجسم |
Y parece que no hay otro tipo de ácidos en la cárcel. | Open Subtitles | يبدو أنّه لا تُوجد هناك أيّ أحماض أخرى في السجن. |
Se lanzó una botella de ácido contra una patrulla militar en Kabatiya, cerca de Ŷanin. | UN | والقيت زجاجة أحماض على دورية عسكرية في قباطية بالقرب من جنين. |
2. Organismos o elementos genéticos modificados genéticamente que contengan secuencias de ácido nucleico codificadoras de alguna de las toxinas que figuran en la lista. | UN | 2 - كائنات معدلة جينيا أو عناصر جينية تحتوى على شفرات سلاسل أحماض نووية لأي من التوكسينات الواردة في القائمة. |
ácidos grasos; aceites ácidos procedentes de la refinación | UN | أحماض دهنية، زيوت حمضية ناتجة عن التكرير |
ácidos grasos derivados del aceite de resina | UN | أحماض دهنية من زيت الصنوبر الراتينجي |
ácidos nucleicos y sus sales; compuestos heterocíclicos, n.o.p. Cloruro de amonio | UN | أحماض نووية وأملاحها؛ ومركبات حلقية غير متجانسة، غير مذكورة ولا داخلة في موضع آخر و 2934.20 |
Esas baterías contienen ácidos y plomo, que son, ambos, elementos peligrosos. | UN | وتحتوى هذه البطاريات على أحماض ورصاص وهى مواد خطرة. |
Ejemplos de ácidos y sales de PFOS | UN | أمثلة عن أحماض وأملاح حامض السلفونيك البيرفلوركتاني |
Esto hace la molécula de PolyFoxmás resistente a la degradación que los ácidos carboxílicos con menor peso moleclar. | UN | هذا الأمر يجعل جزئ البولي فوكس أكثر مقاومةً للتحلل إلى أحماض كربوكسيلية ذات وزن جزيئي أقل. |
Ejemplos de ácidos y sales de PFOS | UN | أمثلة عن أحماض وأملاح حامض السلفونيك البيرفلوركتاني |
Ejemplos de ácidos y sales de PFOS | UN | أمثلة عن أحماض وأملاح حامض السلفونيك البيرفلوركتاني |
Las investigaciones recientes indicaban que estos agentes pueden transformarse en ácidos carboxílicos perfluorados persistentes (PFCA). | UN | وأشارت الأبحاث الأخيرة إلى أن هذه العوامل قد تتحول إلى أحماض كربوكسيلية كاملة الفلورة ثابتة. |
A medida que la consumen, las bacterias generan subproductos en forma de ácidos, como el ácido láctico. | TED | لدى استهلاكه، تولد البكتيريا منتجات ثانوية على هيئة أحماض مثل حمض اللبنيك. |
Querida, hay ácidos que pueden borrar eso. | Open Subtitles | يا عزيزتي, توجد أحماض بإمكانها أن تزيل ذلك |
Descomposición, insectos ácidos grasos volátiles en el suelo por putrefacción todo sugiere que estuvo enterrada seis meses. | Open Subtitles | نشاط حشري مستويات أحماض دهنية متقلبة في التربة نتيجة للتعفن تشير إلى أنها قد دفنت منذ ستة أشهرتقريباً |
Hay daños causados por los ácidos del estómago. | Open Subtitles | هناك الكثير من الضرر سطحية من أحماض المعدة. |
También se ofrecieron numerosos servicios quirúrgicos y de rehabilitación en los Estados Unidosa una joven madre y a su hija de corta edad, que habían sido rociadas con ácido. | UN | ووفر أيضا لأم شابة ورضيعتها اللتين ألقيت عليهما أحماض علاج جراحي مستفيض وإعادة تأهيل في الولايات المتحدة الأمريكية. |
Los jugos digestivos son básicamente "ácido clorhídrico"-- | Open Subtitles | إن العصارات الهضمية هي في الأساس أحماض هيدروليكية |