"أخاكِ" - Translation from Arabic to Spanish

    • tu hermano
        
    • su hermano
        
    • hermano para
        
    Me cuesta creer que el idiota de tu hermano te haya enviado. Open Subtitles لا يسعني أن أصدق أن أخاكِ الغبي هو من أرسلكِ
    Hola. tu hermano halló eso es un depósito de chatarra y lo restauró. Open Subtitles مرحباً، لقد وجد أخاكِ ذاك في ساحة خردة وقام بإعادة تجديده.
    No sé como tu hermano terminó metido en todo esto, pero llegaremos al fondo del asunto, ¿está bien? Open Subtitles لاأعلم كيف أخاكِ دخل في خضم هذه الفوضى، لكننا سوف نصل لقاع هذا الأمر، حسناً؟
    tu hermano pequeño está involucrado en algo feo, en la política. ¿Lo ves? Open Subtitles لأن أخاكِ الصغير.. متورط في بعض المسائل السياسية البشعة، أليس كذلك؟
    Madame, su hermano iba a contarnos sus teorías sobre el asesino. Open Subtitles سيدتي . لقد كان أخاكِ على وشك أن يخبرنا بنظرياته بخصوص الجريمة
    Trabajaba por ti que no estabas y por tu hermano que no podía. ¡Y no era justo! Open Subtitles عملتْ من أجلنا بينما لم تعملي أنتِ ولا أخاكِ.
    Si decides regresar... tu hermano te esperará en Liverpool. Open Subtitles إذا قررتِ أن تعودي فإن أخاكِ سيلتقيك في ليفربول
    Le puedes decir al idiota de tu hermano que prefiero reprobar Computación... antes que recibir ayuda de él! Open Subtitles وبإمكانك أن تخبري أخاكِ الأحمق أنني أفضل الرسوب في علوم الحاسب على أن أحصل على المساعدة منه
    ¿Por qué creo que no quieres que salga con tu hermano? Open Subtitles لم أشعر بأنكِ لا تريدين مني مصاحبة أخاكِ ؟
    Me encontré con tu hermano hoy. Tampoco quería hablar conmigo. Open Subtitles لقد قابلت أخاكِ اليوم ولم يتحدث معي أيضاً
    tu hermano debe estar también, así que recuérdaselo. Open Subtitles وعدني أخاكِ أن يكون هناك عند رؤيتك له ذكريه حسناً ؟
    Es tu hermano, Larkin. ¿No te preocupa en lo más mínimo? Open Subtitles هذا أخاكِ يا لاركن وأنت على الأقل لست قلقه أكثر منه
    tu hermano debería juntarse contigo como un magnate inmobiliario. Open Subtitles ، أنتِ مذهلة بالفعل لابد أن أخاكِ أعطاكِ بعض المهارت في العقارات
    tu hermano te dejó hacerlo aun cuando era su cumpleaños Open Subtitles لقد ترك أخاكِ تفعلين ذلك على الرغم من أنه كان عيد ميلاده
    Además, ¿no quieres ver a tu hermano con traje? Open Subtitles إضافة إلى ، ألا تريدين مشاهدة أخاكِ وهو يرتدي البدلة
    ¿Crees que puedes dejar entrar a tu hermano mayor Lucas para saludar? Open Subtitles أتظنين بأنكِ تستطيعين إدخال أخاكِ الكبير لإلقاء التحية؟
    Pero tu hermano estaba mintiéndote. Open Subtitles ولكن أخاكِ كان يكذب عليك كريستا لم تكن تعرف عن اللقاء
    Si me hubieras dicho la verdad, podría haber ayudado a tu hermano. Open Subtitles لو كنتِ قد أخبرتني بالحقيقة لكنت قد ساعدت أخاكِ
    Y nos aseguraremos que su hermano tenga la mejor atención disponible actualmente. Open Subtitles وسوف نتأكد أنّ أخاكِ سيلقى أحسن رعاية موجودة حالياً
    Seguro a su hermano le agradó que le tuviera tanto aprecio a su amigo. Open Subtitles لابد أن أخاكِ كان مسروراً بأنكِ قدرتِ صديقه في منزلة كبيرة.
    Del reporte del compañero de tu hermano para los asuntos internos. Open Subtitles لأنّني بلغتُ على صديق أخاكِ. للشؤون الداخلية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more