"أخبريني ماذا" - Translation from Arabic to Spanish

    • Dime qué
        
    • Dime lo que
        
    • Dime que
        
    • Dígame qué
        
    • Cuénteme qué
        
    • Dígame que
        
    • Dígame lo que
        
    • Cuéntame lo que
        
    Te lo ruego, Dime qué hacer. Open Subtitles أتوسل أليك، أخبريني ماذا أفعل.
    Dime qué debo hacer... para que vivamos felices como marido y mujer. Open Subtitles ...أخبريني ماذا يجب أن أفعل لنعيش حياة سعيدة كزوج وزوجة
    Dime qué hacer. Open Subtitles يبدو جيداً يا أختي أخبريني ماذا يجب أن أفعل
    Bueno. Bueno, entonces, Dime lo que piensa de esta sala- esta-turquesa y cromo desastre de una habitación. Open Subtitles إذن ، أخبريني ماذا تعتقدين في هذه الغرفة
    esto es de la muestra de sangre de Billy. Dime que te parece. Open Subtitles هذه مأخوذة من دماء بيللي، أخبريني ماذا ترين
    Un placer. Ahora, Dígame qué es lo que puedo hacer por vos. Open Subtitles من دواعي سروري الآن أخبريني ماذا أستطيع أن أفعل لك
    Quizá explique muchas cosas. Dime qué te parece. Open Subtitles من الممكن أن تفسر الكثير أخبريني ماذا تظني
    Héchales un vistazo. Dime qué tengo, ¡tramposa! Open Subtitles لا، هيّا ، أنظري أخبريني ماذا أملُك ، يا غشّاشة
    No es por nada, pero dime, ¿qué puede hacer ella? Open Subtitles لم أقصد أي شيء بذلك أخبريني ماذا يمكنها أن تفعل؟
    En fin, Dime qué anduviste comprando hoy Open Subtitles على أيّة حال، أخبريني ماذا اشتريتِ اليوم
    ¿Qué tengo que hacer? Sólo Dime qué tengo que hacer. Open Subtitles ماذا علي أن أفعل فقط أخبريني ماذا علي أن أفعل
    Dime ¿qué más piensas sobre mí? Open Subtitles أخبريني ماذا تعتقدين ايضاً بشأني؟
    Muy bien. Dime qué viste. ¿Estaba oscuro? Open Subtitles أخبريني ماذا رأيتِ، هل كان الطريق مظلماً؟
    Todo, solo Dime qué debo hacer. Open Subtitles أي شئ, فقط أرجوك, فقط إمنحيني فرصه أخبريني ماذا أفعل
    Pero si digo que no, es como si los estuviera rechazando. Sólo Dime qué hacer. Open Subtitles ولكن أذا قلت لا سيعتبرون ذلك أني أرفضهم فقط أخبريني ماذا أفعل
    Dime lo que quieres decirle, y te ayudaré a encontrar una manera agradable de decirlo. Open Subtitles أخبريني ماذا تريدين أن تقولي لها وسأساعدك لتقولينه بشكل لطيف
    No tengo ganas de pensar. Sólo Dime lo que piensas. Open Subtitles لست في مزاج للتفكير فقط أخبريني ماذا تعنين؟
    Dime que pasa cuando el aguila te lleve. Open Subtitles أخبريني ماذا يحدث عندما يعيدك النسر
    Dime que hacer. déjame entrar en Torchwood. Open Subtitles ، أخبريني ماذا أفعل ! " خُذيني إلي مقر " تورش وود
    Dígame. ¿Qué escribirá hoy en su diario? Open Subtitles إذاً أخبريني, ماذا ستكتبين في دفتر يومياتكِ الليلة؟
    De acuerdo. Cuénteme qué comió en su cumpleaños. Open Subtitles حسنًا حسنًا، أخبريني ماذا أكلتي في عيد ميلادك؟
    Dr. Lujan, Dígame que hacer. Open Subtitles يا دكتورة لوهان أخبريني ماذا أفعل
    Dígame lo que sabe de este tipo... Open Subtitles أخبريني ماذا تعرفين عن هذا الرجل
    Ayer, estaba en Howdy's. Maw Maw, Cuéntame lo que pasó después. Open Subtitles البارحة كنت في السوبرماركت أخبريني ماذا حدث بعد ذالك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more