"أخترعت" - Translation from Arabic to Spanish

    • inventé
        
    • inventado
        
    • inventaste
        
    • inventó
        
    • inventaron
        
    Lo inventé hace unos ocho años mientras cenaba. Open Subtitles أخترعت هذا الاسم منذ ثماني سنوات و انا أتناول عشائي
    ¿Crees que lo inventé para traerte hasta aquí? Open Subtitles تعتقد أنني أخترعت الأمر لإحضارك إلى هنا ؟
    Así que esta vez se ha inventado una historia sobre ganar la lotería. Open Subtitles اذا هذه المرة أخترعت قصة جديدة حول أنها فازت في اليانصيب
    También tienen un viejo proverbio de hace unos 3.000 años, que creo que es el mejor consejo para una dieta que se ha inventado. TED ولديهم أيضا قول مأثور عمره 3000 عام , والذي أعتقد أنه من أعظم أنواع الآنظمه التي أخترعت على الاطلاق .
    Te lo inventaste para intentar conectarlo con mi carta. Open Subtitles وأنك أخترعت تلك القصة فقط لمحاولة الربط بينه وبين الرسالة
    Eres lo mejor de lo mejor. Tú inventaste las grandes ligas. Open Subtitles أنت قويا بقدرهم , أنت أخترعت النواة الأساسية
    Ud. Es exactamente el tipo de persona para quien se inventó la Vacuummeister 3000. Open Subtitles أنت تماما الشخص الذي أقصد مكنسة طراز 3000 ..أخترعت خصيصا لـ
    Puede que Isabel sepa la letra, pero yo inventé los movimientos. Open Subtitles أوه إيزابيل تعرف كلماتها ، ولكن .. أنا أخترعت رقصاتها أليس كذلك يا مارفن؟
    ¡Yo inventé el divorcio! ¿Cómo os quedasteis con la mitad de todo? Open Subtitles أنا أخترعت الطلاق , كيف تحصلين على نصف كل شيء ؟
    - ¿Sabe? Yo inventé la electricidad. Open Subtitles أتعلمين , بأني أخترعت الكهرباء
    Las dos cosas. Por eso inventé los bifocales. Open Subtitles الأثنين معاً , لذلك السبب أخترعت النظارة ثنائية البؤرة
    Las dos cosas. Por eso inventé los bifocales. Open Subtitles الأثنين معاً, لذلك السبب أخترعت النظارة ثنائية البؤرة
    ¡Yo inventé portarse mal para resaltar! Open Subtitles أنا أخترعت التمثيل لجلب الأنتباه
    ¿Y has inventado algo que yo haya podido usar? Open Subtitles هل سبق أن أخترعت شيء ربما أكون أستخدمته؟
    La amistad es inventado por el hombre que no tiene ningún amor. Open Subtitles الصداقة أخترعت عندما لا يكون هناك أحباء لشخص ما.
    Ojalá hubiera inventado antes esta tecnología. Open Subtitles أتمنى بأنني أخترعت هذه التقنية بشكل أقرب
    ¿Y qué te hace estar tan segura de que te hayas inventado esta palabra? Open Subtitles و ما الذي يجعلك متأكدة بأنك أخترعت هذه الكلمة ؟
    Siempre pensé que te inventaste esa parte de la historia. Open Subtitles لطالما أعتقدت أنك أخترعت ذلك الجزء من القصة
    Creo que inventaste esa isla sólo para esto. Open Subtitles أعتقد انك أخترعت الجزيره لهذا السبب
    Lloré cuando lo inventaste. Open Subtitles بكيت الليلة التي أخترعت فيها هذه الحركة
    Comandante, hay alguna verdad en el rumor de que no hay Tierra que nunca existió, que usted la inventó. Open Subtitles هل توجد أي حقيقة عن الإشاعة أنه لا يوجد كوكب أرض أنها ليست موجودة وأنك قد أخترعت الأمر كله ؟
    Comandante, hay alguna verdad en el rumor de que no hay Tierra que nunca existió, que usted la inventó. Open Subtitles هل توجد أي حقيقة عن الإشاعة أنه لا يوجد كوكب أرض أنها ليست موجودة وأنك قد أخترعت الأمر كله ؟
    Por los franceses que inventaron las conservas y el vino... Open Subtitles بصحة فرنسا التي أخترعت الأطعمة المعلبة و النبيذ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more