Sí yo lo saqué de la tumba, pero no me considero culpable. | Open Subtitles | ، نعم، أخرجته من القبر . لكنى لا أعترف بالتهمة |
Lo saqué del auto, me quité los zapatos, y anduve hasta la sala de oraciones. Y lo que vi me detuvo. | TED | أخرجته خارج السيارة، خلعت حذائي ومشيت إلى مكان الصلاة في المسجد وما رأيته جعلني أتوقف. |
Yo lo saqué el lunes, lo encontraron muerto el martes. | Open Subtitles | أخرجته بكفالة يوم الأثنين و وجدوه ميت يوم الثلاثاء |
Porque lo sacaste de la bolsa que estaba en el asiento trasero. ¿Dónde está? | Open Subtitles | لأنك أخرجته كنت في المقعد الخلفي، أين هو؟ |
Lo sacaste... tal como dijiste que lo harías. | Open Subtitles | لقد أخرجته من هذا فقط كما قُلت أنك ستفعل |
Entró a robar en un depósito de alimentos americano... y me está muy agradecido por haberle sacado del apuro. | Open Subtitles | لقد أفلس داخل مخزن طعام أمريكي وهو شاكر للغاية لأني أخرجته من مشكلته |
Usted lo sacó de la oscuridad. | Open Subtitles | لقد أخرجته من الظلمات |
Si la sacas y está dura juro por Dios que te la chuparé. | Open Subtitles | إذا أخرجته وكان منشدا أقسم بالله أنني سالعقه |
Hablando de eso, tengo una tonelada de basura que saqué del bar que necesito tirar. | Open Subtitles | لكن إذا كان لديك عمل النقل، هذا جيد كفاية بمناسبة العمل، لدي طن من الوحل أخرجته من الحانة علي التخلص منه |
Entonces empujé un poco, la saqué un poco, luego dentro un poco, luego me dolían las piernas. | Open Subtitles | ,ثم أدخلته قليلا, ثم أخرجته قليلا ثم أدخلته قليلا, ثم آلمتني رجلاي |
Le saqué para evitar que le dieran dos tortas, y casi me las llevo yo. | Open Subtitles | أخرجته من هناك. والآن يتهمني بعدم احترامه, |
Así que la saqué de la caja, la acosté sobre la mesa y recé a más no poder durante varias horas. | Open Subtitles | لذا أخرجته من الصندوق ووضعته على الطاولة ثم دعوتُ من كل قلبي لعدّة ساعات |
lo saqué y empecé a montarlo, y me imaginé que podría disparar. | Open Subtitles | أنا أخرجته وبدأت في تركيبه وقررت أن أجرب إطلاقه |
Correcto. Lo saqué porque me necesitaba habitación para mi estatua de un vaquero hecho de horquillas dobladas. | Open Subtitles | أخرجته من الحقيبة لأني إحتجت مساحة من أجل تمثالي لراعي البقر |
Lo sacaste de la casa, está trabajando en un caso. | Open Subtitles | أخرجته من المنزل، ويعمل على قضية. |
Sí, y luego te lo sacaste y y te metiste otro inmediatamente. | Open Subtitles | نعم، و ثم أخرجته و وضعت واحداً في الحال |
¿Lo sacaste - anoche del congelador? | Open Subtitles | -هل أخرجته من المجمدة في الليلة الماضية؟ |
Si supiera algo de él, ya lo habría sacado. | Open Subtitles | إذا كنت حقاً تملك شيئاً عليه، لكنت أخرجته إذن |
Si lo hubiera sacado, ¿Crees que aún estaría aquí? | Open Subtitles | إذا كنت قد أخرجته هل تعتقد أنني سأكون هنا ؟ |
Ni siquiera lo sospechaba hasta que me lo sacó. | Open Subtitles | لم أعرف ذلك لحين أخرجته |
Porque te pones muy serio cuando la sacas. | Open Subtitles | لأن وجهك تبدو عليه الجدية كلما أخرجته |
¿Por qué pagó fianzas para sacarlo de prisión, su renta y todos sus gastos? | Open Subtitles | لم أخرجته من السجن؟ تدفعين إيجاره و كل فواتيره؟ |
Me ha dicho que si le sacaba de ahí me llevaría al otro lado a buscarlos. | Open Subtitles | قال لي إذا أخرجته سيأخذني إليكم. |